Translation for "study medicine" to french
Translation examples
I have here the names of three students who have been prevented from studying medicine and law. Those are two subjects that are almost totally denied to the inhabitants of the Golan.
J'ai en ma possession les noms de trois étudiants qui n'ont pu étudier la médecine et le droit, deux disciplines qui sont quasiment interdites aux habitants du Golan.
It was reported that the Taliban Acting Minister of Higher and Vocational Education had stated that separate education for women would come in the future, if the authorities had sufficient resources. He indicated that women's attendance was conditional on segregation and that they would only be allowed to study medicine, education and moral and other social subjects.
Le Ministre Taliban par intérim de l'enseignement supérieur et professionnel a déclaré que, si elles en avaient les moyens, les autorités pourraient ouvrir des cours non mixtes pour les jeunes filles, mais que celles-ci seraient exclusivement autorisées à étudier la médecine, la pédagogie, la morale et diverses sciences sociales.
24. The Special Rapporteur noted that the Taliban Acting Minister of Higher and Vocational Education had stated that separate education for women would come in the future, if the authorities had sufficient resources. The Acting Minister had indicated that women's attendance was conditional on segregation and that they would only be allowed to study medicine, education and moral and other social subjects.
24. Le Rapporteur spécial a noté que le Ministre taliban par intérim de l'enseignement supérieur et professionnel avait déclaré que, si elles en avaient les moyens, les autorités pourraient ouvrir des cours non mixtes pour les filles, mais que celles—ci seraient exclusivement autorisées à étudier la médecine, la pédagogie, la morale et diverses sciences sociales.
Strategies should be in place to encourage and facilitate indigenous people, for example, to study medicine and public health. Moreover, training in some traditional medical practices should also be encouraged.
Des stratégies devraient être mises en place pour encourager par exemple des membres des populations autochtones à étudier la médecine et la santé publique, mais l'étude de certaines pratiques médicales traditionnelles devrait elle aussi être encouragée.
48. In an attempt to maximize its human talent, his Government had repealed a quota on enrolment of women medical students so that men and women currently had an equal opportunity to study medicine at the National University of Singapore based on individual merit.
Dans le cadre d'un effort déployé en vue de tirer le meilleur parti possible de ses talents humains, le gouvernement a abrogé le numerus clausus concernant l'inscription des femmes en médecine afin qu'hommes et femmes bénéficient désormais des mêmes chances d'étudier la médecine à l'Université nationale de Singapour en fonction des critères de mérite individuel.
Moreover, in the context of international cooperation, more than 270,000 Cubans had taken part in social development activities in 154 countries since 1961, and the Cuban study grant programme for students from developing countries had enabled 23,000 foreigners to study medicine in Cuba.
Par ailleurs, dans le cadre de la coopération internationale, plus de 270 000 Cubains œuvrent depuis 1961 au développement social de 154 autres pays, et le programme cubain de bourses d'études destinées aux étudiants de pays en développement permet à 23 000 étrangers d'étudier la médecine à Cuba.
Moreover, in order to make up for the shortage of doctors in remote areas, the Guyanese and Cuban governments had concluded a bilateral agreement under which 20 Cuban doctors were working in Guyana, including six in areas inhabited by Amerindian communities, and several Guyanese students of Amerindian origin had been sent to study medicine in Cuba for five years, after which they would return to Guyana to take over from the Cuban doctors.
En outre, afin de remédier à la pénurie de médecins dans les régions éloignées, les Gouvernements guyanien et cubain ont conclu un accord bilatéral en application duquel 20 médecins cubains travaillent au Guyana, dont six dans les régions où vivent les communautés amérindiennes, et plusieurs étudiants guyaniens d'origine amérindienne ont été envoyés étudier la médecine à Cuba pour cinq ans, après quoi ils rentreront au Guyana pour prendre la relève des médecins cubains.
2. To make mothers and fathers aware that they should encourage their daughters to study medicine, nursing and other medical specializations.
2. Faire prendre conscience aux mères et aux pères du fait qu'ils doivent encourager leurs filles à étudier la médecine, les soins infirmiers et autres spécialisations médicales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test