Translation for "studies done" to french
Translation examples
The study done by the State Centre for Competence and Quality Development and the climate study show that the employees in the Prison and Probation Service want to be able to develop their skills.
L'étude réalisée par le Centre d'État pour l'amélioration des compétences et de la qualité et l'étude d'ambiance indiquent que les employés de l'Administration pénitentiaire souhaitent pouvoir améliorer leurs compétences.
A study done in Switzerland has also brought out important differences between the sexes regarding mobility.
Une étude réalisée en Suisse a aussi mis en évidence des différences importantes dans les comportements des deux sexes dans le domaine de la mobilité.
(h) Reports on recent studies done by the NEO Program Office team, such as on the utility of gravity tractors for deflecting an Earth-threatening NEO;
h) Rapports sur les récentes études réalisées par l'équipe du NEO Program Office, notamment sur l'utilité des remorqueurs gravitationnels pour dévier un objet géocroiseur menaçant la Terre;
According to a study done in 1987, attitudes towards immigrants and their rights were relatively tolerant.
D'après l'étude réalisée en 1987, l'attitude adoptée vis-à-vis des immigrés et de leurs droits était relativement tolérante.
1259. According to the study done by the Joint women's programme, the problem of trafficking cannot be viewed in isolation.
1259. Selon l'étude réalisée par le programme commun des femmes, il faut replacer le problème de la traite dans son contexte.
A study done this year by the World Bank provided confirmation of user (families, students and educational centres) satisfaction with this programme.
Une étude réalisée cette année par la Banque mondiale a confirmé la satisfaction que suscite ce programme chez les usagers - familles, élèves et établissements scolaires.
An analysis of all the studies done on the sexual and/or economic exploitation of children highlights the impact of social standards on the existence and persistence of the problem.
L'analyse de toutes les études réalisées sur le phénomène de l'exploitation sexuelle et/ou économique des enfants met en exergue les normes sociales influant sur l'existence et la persistance du phénomène.
A study done in conjunction with the United Nations Population Fund (UNFPA) showed that nearly 3,000 illegal abortions were performed every year.
Selon une étude réalisée conjointement avec le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP), il est pratiqué près de 3 000 avortements illégaux chaque année.
But as I said at the beginning of my statement, these run counter to the studies done by the international community.
Mais, ainsi que je l'ai déclaré au début de mon intervention, ces interprétations et ces justifications sont contredites par les études réalisées par la communauté internationale.
26. A study done conducted by UNIDO a while back had very clearly illustrated the importance of capability building in that process.
26. Une étude réalisée par l'ONUDI illustre clairement l'importance du renforcement des capacités à cet égard.
Moreover, a study done in the UK called The WhiteHall Study confirmed that there is a social distribution of disease as you go from the top of the socioeconomic ladder to the bottom.
De plus, une étude réalisée au Royaume-Uni appelée WhiteHall Study a confirmé qu'il existe une répartition sociale de la maladie depuis le plus haut échelon de la hiérarchie socio-économique jusqu'au plus bas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test