Translation for "student of school" to french
Translation examples
More than 400 students from approximately 40 New York City public schools and scores of students from schools in New Jersey and Wyoming, United States, and Winnipeg, Canada, participated.
Plus de 400 étudiants provenant d'environ 40 écoles publiques de New York y ont participé, ainsi que de nombreux élèves d'écoles des États du New Jersey et du Wyoming (États-Unis) et de la ville de Winnipeg (Canada).
Until recently, 235,000 students in schools located in Monrovia, Margibi, Grand Bassa, Bomi, Cape Mount, Nimba and Bong counties were provided with meals on each schoolday.
Récemment encore, 235 000 élèves d'écoles situées à Monrovia et dans les comtés de Largibi, Grand Bassa, Bomi, Cape Mount, Nimba et Bong avaient droit à des repas tous les jours de classe.
Number of teachers/number of students per school
Relation nombre enseignants nombre élèves/école
In 1995 the school was attended by 120 primary and secondary school students, and a few university students. The school lasted three weeks. It followed special programmes approved by the Ministry of Education and Sport, which also covered all the expenses.
En 1995, 120 élèves d'écoles primaires et secondaires et quelques étudiants ont suivi ces cours d'une durée de trois semaines, qui s'inscrivent dans le cadre des programmes spéciaux approuvés par le Ministère de l'éducation et des sports, lequel prend tous les frais à sa charge.
In September 2009, the Centre celebrated the International Day of Peace together with Government officials and representatives of civil society organizations, as well as students from schools in Kathmandu.
En septembre 2009, le Centre a célébré la Journée internationale de la paix avec des responsables du gouvernement et des représentants des organisations de la société civile, ainsi que des élèves d'écoles de Katmandou.
Support for the implementation of national human rights education programmes (preparation of manuals on human rights education methodology, guidelines for teachers, presentations on the United Nations human rights system at summer schools for law students, regular courses and training activities for groups of secondary school pupils, competition on human rights topics), in a post-conflict situation, for the benefit of law students, secondary school pupils, secondary school teachers and law faculty lecturers.
Appui à la mise en œuvre de programmes nationaux d'éducation sur les droits de l'homme (élaboration de manuels sur les méthodes d'enseignement sur les droits de l'homme, de lignes directrices pour les enseignants, d'exposés sur le système des droits de l'homme des Nations Unies à l'occasion d'écoles d'été pour les étudiants en droit, de cours réguliers et d'activités de formation destinées à des groupes d'élèves d'écoles secondaires, concours sur des questions liées aux droits de l'homme), dans les situations d'après conflit, à l'intention des étudiants en droit, des élèves des écoles secondaires, des enseignants des écoles secondaires et des universitaires des facultés de droit.
In the context of the Programme for Government: Government for National Recovery 2011-2016 and in keeping with the report, the Government has taken a decision to provide educational teaching supports to Traveller students on the same basis as other students in schools.
Dans le cadre du Programme du Gouvernement (Programme pour le relèvement national (2011-2016)) et conformément au rapport, il a été décidé de fournir des supports pédagogiques aux étudiants appartenant à la communauté des gens du voyage au même titre que les autres étudiants des écoles.
The Forum recommended the development of a legal stakeholders' network for the protection of the right to education to help to provide legal protection for students, teachers, schools, and universities.
À cette occasion, on a recommandé la mise en place d'un réseau d'acteurs juridiques œuvrant à la protection du droit à l'éducation, qui offre une protection juridique aux étudiants, enseignants, écoles et universités.
We are now able to hire more teachers, build more classrooms, take more students into schools and buy more textbooks and teaching materials.
Nous sommes maintenant en mesure d'engager davantage d'enseignants, de construire davantage de classes, d'envoyer davantage d'étudiants à l'école et d'acheter davantage de livres scolaires et de matériels pédagogiques.
The object of the Project was the information of young people, especially women, on risks of trafficking in human beings, related education of students in schools of Kosovo and Sarajevo, and the psycho-social support of women who have been victims of transnational trafficking in human beings.
Le Projet avait pour objet d'informer les jeunes gens, en particulier les femmes, sur les risques de la traite des êtres humains, la formation à ces questions des étudiants des écoles du Kosovo et de Sarajevo, et l'appui psychosocial aux femmes qui ont été victimes de la traite transnationale des êtres humains.
Managing law office; interviewing clients; drafting cause papers; attending court and litigating cases in the area of Family law (maintenance, custody, guardianship, access) as well as other areas; attending to NGO work in the area of women and children; conducting training on the UNCRC for NGOs, students, teachers, schools and government personnel; working on improving the Juvenile Justice system by introducing alternatives to custody; conducting Legal Aid clinics for children in conflict with the law at prisons and remand centres; reviewing the Child Act 2001, Domestic Violence Act 1996, Law Reform (Marriage and Divorce) Act 1976 and other legislation which is discriminatory to women and children; lobbying for amendments and better laws; conducting general advocacy work on women and children's issues; empowering women and children and defending the rights of children.
Gestion de cabinet juridique; entretien avec les clients, rédaction de documents de causes; avocate devant le tribunal et dans des litiges dans le domaine du droit de la famille (entretien, garde, tutelle, droit de visite) ainsi que dans d'autres domaines; aide aux activités d'ONG qui s'occupent des femmes et des enfants; activités de formation sur la Convention relative aux droits de l'enfant destinées aux ONG, étudiants, enseignants, écoles et aux agents publics; contribution à l'amélioration du système de justice pour mineurs par l'introduction de peines de substitution à la détention; organisation des centres d'aide juridique pour les enfants en conflit avec la loi détenus dans des prisons et des centres de détention provisoire; examen de la loi de 2001 sur les enfants, de la loi de 1996 sur la violence dans la famille, de la loi de 1976 portant modification de la loi sur le mariage et le divorce et d'autres lois qui sont discriminatoires pour les femmes et les enfants; travail de pression en faveur de la modification de certaines lois et de l'adoption de meilleures lois; activités générales de plaidoyer sur des questions relatives aux femmes et aux enfants; autonomisation des femmes et des enfants et défense des droits de l'enfant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test