Translation examples
noun
Sensory stress
Stress sensoriel
school stress;
- Stress scolaire;
Stress management
Gestion du stress
- Stress-techniques, how to deal with stress
- Techniques anti-stress, techniques de lutte contre le stress
To limit situations which create stress and to teach stress management;
Limiter les situations créatrices de stress et enseigner à gérer ce stress;
- Stress strategies, and strategies for weakening stress implications
- Stratégies anti-stress et stratégies de réduction des effets du stress
It was stress.
J'étais stressé.
- Are you stressed?
T'es stressé ?
And now your stress is causing me stress.
Te voir stressé, ça me stresse.
You know, if you're stressed out, I'm stressed.
Tu sais, si tu stresses, je stresse.
Stress. That's what this is, stress.
Le stress, voilà où me mène le stress !
7. Stresses the need for:
7. Souligne la nécessité :
It was then stressed:
Il a été souligné dans ce rapport que:
The meeting stressed that:
La réunion a souligné :
It also stresses that
Il est également souligné que
The Security Council stresses that:
Le Conseil souligne :
10. Stresses the need for:
10. Souligne la nécessité :
14. The Committee stresses that:
Le Comité souligne :
His report stresses that
Ce rapport souligne que
They stressed that:
Ils ont souligné ce qui suit :
He stressed that repeatedly.
Il l'a souligné maintes fois.
- and I can't stress this...
- et je le souligne-
And stress the word "gratitude".
Et souligne bien le mot gratitude.
In short, gentlemen, the report stresses that:
En résumé, ce rapport souligne que :
I stress the danger of setting a precedent.
Je souligne le danger du précédent.
My doctor always stressed the importance of hydration.
Mon docteur souligne toujours l'importance de l'hydratation.
His mental condition is pretty much stressed.
Son état mental est assez bien souligné.
Here, I want to stress a thing
Je voudrais souligner ceci.
I can't stress this enough.
Je ne peux pas plus le souligner.
- Can't stress that enough.
- Il faut le souligner.
Stress driver training.
Insister sur la formation des conducteurs.
I stress the point that this is not spare time.
J'insiste sur le fait que ce n'est pas du temps perdu.
That point had to be stressed.
Il convient donc d'insister sur ce point.
The circular stresses:
Cette circulaire insiste
29. The Commission also stresses:
La Commission insiste aussi :
I stress the word "treatment".
J'insiste sur le mot << traitement >>.
I cannot stress that enough.
Je ne saurais trop insister sur ce point.
Additionally participants stressed that:
Les participants ont en outre insisté sur les points suivants:
There is an aspect that I stress.
J'insiste sur un des aspects de cette affaire.
That point cannot be stressed enough.
On ne saurait trop insister sur ce point.
noun
L = length of container's stress-resistant shell, in mm;
L = longueur de la partie du corps du réservoir résistant aux efforts, en mm;
In the case of juvenile delinquency, it was rehabilitation which was stressed.
Dans le cas de la délinquance juvénile, on fait un effort particulier pour la réinsertion.
Your stress test was a disaster.
Votre épreuve d'effort était une catastrophe.
What's a little stress?
Ça mérite bien un petit effort.
My stress tests have been good.
Mes tests d'effort sont bons.
Run her through a stress test.
Test d'effort.
Echocardiogram, stress test, EBCT...
Echocardiographie, test à l'effort, TEP...
Stress test was normal.
Le test d'effort est normal.
They don't call it a stress test for nothing.
Ça s'appelle un test d'effort.
The impact, the stress --
L'effort, la pression...
Well, he couldn't do the stress test.
Il ne pouvait pas faire l'épreuve d'effort.
noun
The global environment is under severe stress.
L'environnement mondial est soumis à de graves tensions.
Fix stress points in the processes
Remédier aux points de tension figurant dans les opérations
(vii) Stress management;
vii) Maîtrise des tensions;
(e) Societal stress
e) Tensions dans la société
Positive stress management - level I
Gestion des tensions de premier degré
(e) Stress: as a result of the functions entrusted to them, United Nations staff are subjected to increasing levels of stress.
e) Tension : En raison des fonctions qui lui sont confiées, le personnel des Nations Unies est assujetti à des niveaux croissants de tension.
security and stress;
Sécurité et tensions ;
Urbanization and urban stress G.
Urbanisation et tensions suscitées par la vie urbaine
exposure to past and current economic stresses
Exposition aux tensions économiques passées et actuelles;
You were under a lot of stress.
Tu étais sous tension.
Some kind of, like, repetitive stress stuff?
Une tension répétitive ?
- by some internal stress or...
- par une tension interne ou...
I want no stress!
Je ne veux aucune tension!
My stress levels are through the roof.
Ma tension artérielle explose.
Checking for stress points.
Vérification des points de tension.
It's just the stress again.
C'est juste la tension.
Some sort of neurological stress.
Une source de tension neurologique.
noun
(11) Urban stress
11) Pression des villes
(f) Minimum burst pressure must be chosen such that the calculated stress at minimum burst pressure divided by the calculated stress at working pressure meets the stress ratio requirements for the fibre used;
f) la pression d'éclatement minimum doit être choisie de manière à ce que le rapport entre la contrainte calculée à la pression d'éclatement minimum et la contrainte calculée à la pression de travail soit conforme aux prescriptions concernant le rapport de contraintes pour la fibre utilisée;
We're under stress.
On est sous pression.
I'm under stress.
Je suis sous pression.
We were all stressed.
On était sous pression.
Luke is stressed.
Luke est sous pression.
- Was he under stress?
- Était-il sous pression ?
Is this stress?
C'est de la pression, ça ?
Relieve the stress.
Relâcher la pression.
Stresses and word endings have also been dealt with.
L'accentuation et les terminaisons ont également été prises en compte.
1/ All syllables should be equally stressed.
2/ Toutes les syllabes sont pareillement accentuées.
The end of the cold war stressed the general consciousness that the concept of food security had to be revised.
La fin de la guerre froide a accentué le sentiment général qu'il fallait repenser la notion de sécurité alimentaire.
The need for any friendly settlement to respect the obligations set forth in the Convention and its first two optional protocols was stressed.
Le besoin pour tout règlement amiable de respecter les obligations établies dans la Convention et ses premiers deux protocoles facultatifs a été accentué.
Maybe the lugubrious aura of this place stressed my restlessness.
L'aura lugubre du lieu aura peut-être accentuée mon inquiétude.
I cannot stress this enough...
Je ne peux pas accentuer assez ceci...
you still have a speaking problem whenever he is stressed, he has speaking problem
vous avez encore un problème parlant toutes Ies fois qu'iI est accentué, iI a parler Ie problème
By stressing out our political disagreements, you're just making it harder for you and for your brother,
Le fait que tu accentues tous les différends politiques entre nous détruit notre vie, celle de ton frère, Méir,
Jamie's homeschooling stresses ethics over standard academics.
L'école à la maison de Jamie accentue la morale plutôt que la scolarité normale.
Almost. But she's all stressed about this ghost thing.
Mais elle est tout accentuée au sujet de cette chose du fantôme.
You should speak with stressing tone "You aren't convinced?"
Accentue un peu plus : "Ça te convient ?"
The participants stressed that UNCTAD should continue to give priority attention to the positive agenda work.
Les participants ont rappelé avec insistance que la CNUCED devrait continuer à s’intéresser en priorité aux travaux relatifs aux initiatives de négociation.
In this context, it was stressed that the updating mechanisms have to be transparent and involve discussions with experts world wide.
Dans ce contexte, il a été rappelé avec insistance que les mécanismes d'actualisation doivent être transparents et complétés par des échanges de vues entre experts du monde entier.
7. We stress, however, that challenges and obstacles remain to the full implementation of the Programme of Action and the International Tracing Instrument.
Nous affirmons toutefois avec insistance que des difficultés et des obstacles continuent d'entraver l'exécution intégrale du Programme d'action et de l'Instrument international de traçage.
The Council further stressed that the proliferation of all weapons of mass destruction constituted a threat to international peace and security.
Il a de plus affirmé avec insistance que la prolifération des armes de destruction massive constituait une menace contre la paix et la sécurité internationales.
A number of delegations stressed the need to standardize the report.
Un certain nombre de délégations ont déclaré avec insistance qu'il fallait uniformiser le rapport.
And the vocal stress in your voice... is three times higher when you mention Nicole.
L'insistance vocale dans votre voix... est trois fois plus forte quand vous mentionnez Nicole.
verb
Although these are showing signs of stress, they are still viable and give support to children, especially orphans.
Même s'ils montrent des signes de fatigue, ces systèmes restent viables et sont utiles aux enfants, en particulier aux orphelins.
I'm just stressed.
Je suis juste fatiguée.
This is too stressful.
Je me sens très fatiguée.
No, no stress fractures at all.
Non, aucune fracture de fatigue.
It must be stress...
Ça doit être la fatigue...
It was a stress fracture.
C'était une fracture de fatigue.
It's just one gigantic stress fracture.
C'est une grosse fracture de fatigue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test