Translation for "straight away" to french
Straight away
adverb
Translation examples
I very much hope that, thanks to the realism, the pragmatism and the flexibility of the member States, the Conference will be able to adopt straight away a programme of work in keeping with the expectations of the international community, which would find it difficult to understand and tolerate more breaks and more periods for thought.
J'espère vivement que, grâce au réalisme, au pragmatisme et à l'esprit de souplesse des États Membres, la Conférence pourra adopter tout de suite un programme de travail conforme aux attentes de la communauté internationale, qui pourrait difficilement comprendre et tolérer encore des ajournements et des temps de réflexion.
By wanting everything and wanting it straight away, we managed to achieve nothing.
À tout vouloir tout de suite, nous n'avons débouché sur rien.
Baron GUILLAUME (Belgium) (translated from French): Straight away I would like to reassure those who suffer an involuntary reaction of anxiety when I take the floor at the end of a meeting.
Le baron GUILLAUME (Belgique) : Je voudrais tout de suite rassurer ceux qui ne peuvent s'empêcher d'avoir un léger mouvement d'inquiétude lorsque je prends la parole en fin de séance.
Mr. Nkou (Cameroon) said that most of the information would be sent in writing, but answers to some particularly pressing questions could be given straight away.
73. M. Nkou (Cameroun) dit que la plupart des informations demandées seront fournies par écrit mais qu'il sera répondu tout de suite à certaines questions particulièrement pressantes.
I am therefore going to ask straight away, one after another, the questions proposed by the representative of Sri Lanka.
Je vais donc tout de suite poser les questions proposées par le représentant de Sri Lanka, les unes après les autres.
69. While the Subcommittee was at the stadium, an ambulance arrived bringing a forensic physician, who got out for a few minutes and then made to leave straight away.
69. Quand la délégation du SPT se trouvait dans le stade, est arrivée une ambulance avec à son bord un médecin légiste qui en est descendu quelques minutes et s'apprêtait à repartir tout de suite.
Anticipating possible questions, I will say straight away and unambiguously: the continuation of the powers of the Verkhovna Rada would not signify a postponement of the presidential elections.
En ce qui concerne une question qui ne devrait pas manquer d'être posée, je tiens à dire tout de suite et sans ambages que la prorogation des pouvoirs du Parlement ne signifie pas l'ajournement des élections présidentielles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test