Translation for "storming" to french
Storming
noun
Translation examples
noun
The attackers stormed the Ambassador's office and destroyed its contents and then attempted to storm other Embassy offices.
Les assaillants ont pris d'assaut le bureau de l'Ambassadeur et saccagé ce qui s'y trouvait; ils ont ensuite tenté de prendre d'assaut d'autres bureaux de l'ambassade.
6. Demolition and storming of dwellings 10
6. Démolition et prise d'assaut d'habitations
His house was stormed, searched and some items were confiscated.
Son domicile a été pris d'assaut, fouillé et certains objets ont été confisqués.
The Israeli settlers stormed Silwan and forcibly evicted at least eight families.
Ils ont pris d'assaut le quartier et expulsé au moins huit familles palestiniennes.
Another group stormed the Embassy walls and set fire to the building.
Un autre groupe a pris d'assaut les murs de l'ambassade et mis le feu au bâtiment.
On 4 February 2012, some 15 persons stormed the Embassy building.
Le 4 février 2012, une quinzaine de personnes ont pris d'assaut le bâtiment de l'ambassade.
On 8 October 2011, the Embassy building was stormed.
Le 8 octobre 2011, le bâtiment de l'ambassade a été pris d'assaut.
In several cases, embassies had been stormed and property damaged.
Dans plusieurs cas, les ambassades ont été prises d'assaut et des biens endommagés.
They also attempted to storm the Embassy building and raise the Jordanian flag.
Ils ont aussi tenté de prendre d'assaut le bâtiment de l'ambassade et de hisser le drapeau jordanien.
Events of 2 August 2002: storming of the prison in Gonaïves
Événements du 2 août 2002: prise d'assaut de la prison des Gonaïves
Well, let's storm the place!
Donnez l'assaut!
Storm the castle?
Prend d'assaut le château ?
HYDRA's storming the building.
Hydra prend d'assaut l'immeuble.
Ing. Storm in.
Prise d'assaut.
Storm her castle?
Prendre son château d'assaut?
- Let's storm it.
- On passe à l'assaut.
Can we storm?
On donne l'assaut ?
The storming of the camp.
L'assaut du camp.
In May 2010, the daughter of a man who was employed by the Iraqi army was killed when unknown gunmen stormed his house in Kirkuk.
En mai 2010, la fille d'un membre de l'armée iraquienne a été tuée par des inconnus armés ayant fait irruption à son domicile à Kirkouk.
They were arrested when Mabahith agents stormed the villa of Mr. `Isam Basrawi, where he was meeting with a group of five associates.
Ils ont été arrêtés quand des agents des Services de renseignement ont fait irruption dans la villa de M. `Isam Basrawi, qui s'y trouvait avec un groupe de cinq collègues.
On 26 July, Transitional Federal Government forces stormed an Islamic school and abducted 4 teachers and 20 students.
Le 26 juillet, les forces gouvernementales ont fait irruption dans une école islamique et ont enlevé quatre enseignants et 20 élèves.
French television showed the Taliban storming into the Kabul museum, where they destroyed many artifacts, relics and statues that were unique.
La télévision française a montré les Taliban faisant irruption dans le musée de Kaboul, où ils ont détruit de nombreux objets, reliques et statues qui sont des pièces uniques.
The group stormed the office, threatened a cashier and stole the money and seals from the office vault.
Le groupe a fait irruption dans les locaux et s'est fait remettre, sous la menace, l'argent et les tampons par le caissier de la banque.
Troops stormed the premises of Hebron University in which they fired shots, wounding two students. (Al-Quds, 6/4/1994)
- Fait irruption dans le bâtiment de l'Université d'Hébron et tiré des coups de feu, blessant deux étudiants (Al-Quds, 6 avril 1994);
AFI reportedly stormed the SCM offices and arrested all those who were present, including 13 staff members and two visitors.
L'AFI aurait fait irruption dans les bureaux du SCM et arrêté toutes les personnes présentes, à savoir 13 employés et deux visiteurs.
On 26 July, TFG forces stormed into a school near KM 4 Junction and abducted 4 teachers and 20 students.
Le 26 juillet, elles ont fait irruption dans une école située près du carrefour du kilomètre 4 et ont enlevé 4 enseignants et 20 écoliers.
Armed extremists stormed a meeting of the Hungarian community council in the city of Beregovo in Transcarpathian province and beat its participants.
Des extrémistes armés ont fait irruption dans une réunion du conseil de la communauté hongroise qui se tenait dans la ville de Beregovo (oblast de Transcarpatie) et ont battu les participants.
The Israeli army stormed the house in a very barbaric manner.
Les soldats israéliens ont fait irruption chez lui et se sont comportés d'une manière particulièrement barbare.
He's storming around like somebody kicked his dog.
Il a fait irruption comme si quelqu'un avait tapé sur son chien.
They're gonna storm the north concourse doors on my command.
Ils vont faire irruption par le nord à mon signal.
And then when the Rakish count stormed into the room, her bosom heaved.
Et alors quand le Comte Libertin fit irruption dans la chambre, sa poitrine haletait.
Then, when she comes over here and tries to storm into the office you try to keep her out.
Elle tentera de faire irruption ici, et vous de l'en empêcher.
He storms back to the desk and tells me,
Il a fait irruption au bureau et m'a dit :
I can't believe you stormed in here in front of all my friends.
Je ne peux pas croire que tu fais irruption ici devant tout mes amis.
Some guys just stormed in here and took over the place.
Certains gars ont fait irruption juste dedans Et on pris place partout
You had no idea. I was the one who stormed in.
C'est moi qui ai fait irruption.
I say we storm the place and start shooting.
On fait irruption et on commence à tirer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test