Translation for "stoical" to french
Stoical
adjective
Translation examples
adjective
We can only offer the example of having stoically endured the harassment of the greatest Power in history, of maintaining our principles and of continuing to believe, work and move forward when many thought we had stopped and were dying.
Nous offrons simplement l'exemple d'un peuple qui a résisté stoïquement au harcèlement de la plus forte puissance de l'histoire, qui a su maintenir ses principes et qui n'a cessé de créer, de travailler et d'avancer quand on le croyait emprisonné et moribond.
Add to all this the enormous injustice of keeping five heroic patriots imprisoned for supplying information about terrorist activities; they were fraudulently convicted to sentences amounting to two life sentences, and they stoically withstand cruel mistreatment, each of them in a different prison.
À tout cela s'ajoute la tragique injustice qui consiste à maintenir en prison cinq patriotes héroïques qui, parce qu'ils ont donné des informations sur les activités terroristes, ont été condamnés de façon illégale à des peines qui vont jusqu'à la double condamnation à perpétuité; ils supportent stoïquement la cruauté des mauvais traitements, chacun dans une prison différente.
Over the years, it had received refugees from throughout its region and had borne that burden stoically, primarily using its own resources.
Au fil des ans, elle a accueilli des réfugiés en provenance de toute la région, assumant cette charge stoïquement en puisant essentiellement dans ses propres ressources.
Our distinguished Secretary-General has, stoically and with dedication and determination, continued his yeoman's service on behalf of us all.
Notre éminent Secrétaire général a poursuivi, stoïquement et avec dévouement et détermination, ses efforts inestimables en notre nom à tous.
They stoically endured tension and fatigue for two days and one night just to hand in a petition to the Provincial [Party] Chairman”.
Ils ont enduré stoïquement la tension et la fatigue pendant deux jours et une nuit juste pour remettre une pétition au Président [du parti] de la province".
Zaire had the impression that the international community was of the opinion that, since Zaire had agreed to receive refugees, it had to continue to support them stoically regardless of the problems they caused.
Le Zaïre a un peu l'impression que la communauté internationale considère que, puisqu'il a accepté d'accueillir les réfugiés, il doit continuer à les supporter stoïquement quels que soient les problèmes qu'ils lui causent.
We must remain stoical and display calm common sense.
Nous devons rester stoïques et montrer calme et sens commun.
Milton, my brave. Go upstairs and park your stoical presence outside the tepee of Mrs. Twillie.
Milton mon brave, monte et gare ta présence stoïque devant le tipi de Mme Twillie.
You always say how stoical she was - old-fashioned, uncomplaining, lived through the war.
Tu dis toujours combien elle était stoïque - démodée, ne se plaignait jamais, a survécu à la guerre.
Which she will stoically withstand just so that her mom doesn't have to cry quite so soon.
Sa vie sera faite de souffrance, mais elle l'endurera stoïquement, pour que sa mère n'ait pas à pleurer trop tôt.
I assume I am staring at you stoically.
Je pense que je vous regarde de façon stoïque.
A deprivation I shall endure as stoically as I can.
Une perte que j'endurerai aussi stoïquement que possible.
And yet, he has combated them stoically and selflessly, without revealing my identity.
Il les a cependant affrontées stoïquement, sans révéler mon identité.
He just wants to die stoically in the ruins of his château!
L'idéal, pour lui, c'est de crever stoïquement sous des ruines.
You wanted an M.P. For a husband so you must suffer the consequences stoically.
Vous avez voulu un mari député, il faut en subir les conséquences stoïquement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test