Translation for "stalinist" to french
Translation examples
The peacefulness of the assembly is demonstrated by its aim of paying tribute to the victims of the Stalinist repressions.
Le caractère pacifique de la réunion est démontré par l'objectif, qui était de rendre hommage aux victimes de la répression stalinienne.
The author took part in the commemoration as he believed that the communist (Stalinist) regime was repressive and aimed at the suppression of political pluralism in the Soviet society.
L'auteur a participé à la commémoration parce qu'il considérait que le régime communiste (stalinien) était répressif et visait à faire disparaître le pluralisme politique dans la société soviétique.
We appeal to all our fellow suffers, Jews, Romanies, the sick, believers and all those who perished in the Nazi and Stalinist concentration camps.
Nous en appelons à tous ceux qui souffrent, aux Juifs, aux Roms, aux malades, aux croyants, et à la mémoire de ceux qui ont péri dans les camps de concentration nazis et staliniens.
2. From 1944 to 1990, Albania followed a rigid Stalinist form of Communism.
2. De 1944 à 1990, l'Albanie a eu pour régime politique une forme de communisme rigide de type stalinien.
Another problem was the repatriation of the victims of Stalinist repression, particularly the Crimean Tatars.
L'Ukraine est aussi confrontée au problème du rapatriement des victimes de la répression stalinienne, en particulier des Tatars de Crimée.
Their arguments are based on nuclear arsenals, conventional weapons, and the number of military divisions — to use the Stalinist notion.
De telles tendances s'appuient sur les arsenaux nucléaires, les armes classiques et sur le nombre des divisions militaires selon la conception stalinienne.
Stalinist! Come on.
Stalinien de merde !
Those fucking Stalinist bastards. This should have been over hours ago, mate.
Ces enfoirés de staliniens !
And it's exactly what Stalinists expect. What?
C'est ce qu'attendent les staliniens.
Most of us there were communists, not Stalinists.
Pour la plupart, nous étions communistes, pas staliniens.
He was a Stalinist.
Il était stalinien.
The Stalinists are betraying the revolution!
Les staliniens trahissent la révolution !
All I know is that he's a fucking Stalinist, just like all of you.
C'est un sale stalinien comme vous !
Prestes was an inflexible Stalinist.
Prestes a été d'un stalinien accompli.
Stalinists, pieces of shit ! Shame on you !
Staliniens de merde !
I know her. A repulsive Stalinist.
C'est une stalinienne atroce.
112. In Poland, Parliament adopted on 23 February 1991 the law concerning the reversion of judgements passed in the period from 1 January 1944 to 31 December 1956 (the so-called Stalinist period) for activities in favour of the independence of the Polish State.
112. En Pologne, le Parlement a adopté, le 23 février 1991, la loi sur l'annulation des jugements prononcés du 1er janvier 1944 au 31 décembre 1956 (la période dite "staliniste") sur les activités en faveur de l'indépendance de l'Etat polonais 86/.
Stalinist oppression was the dominant feature of the Soviet Union and of a large part of Europe.
L'oppression staliniste était la caractéristique dominante en Union soviétique et dans une grande partie de l'Europe.
It is noteworthy in this respect that the Albanian representative gave us a rather poor picture of his country's present-day performance by comparing it not with the accepted high standards of modern, democratic societies but, rather, with a dictatorial Stalinist regime of the worst kind which was accepted and reigned in Albania for more than four decades.
Il convient de noter à cet égard que le représentant albanais nous a donné une assez piètre idée des réalisations actuelles de son pays en les comparant non pas aux normes élevées des sociétés modernes et démocratiques, mais plutôt à celles du régime staliniste dictatorial de la pire espèce qui a été accepté par l'Albanie et qui a régné dans ce pays pendant plus de 40 ans.
The Russian people had made a definite contribution to combating fascism, but it did not seem to have fully overcome its Stalinist legacy.
Certes, le peuple russe a lutté contre le fascisme, mais il ne semble pas qu'il se soit encore pleinement débarrassé de l'héritage staliniste.
The historic legacy of Stalinist national policy, which had little respect for the rights and aspirations of the people concerned, must be overcome to ensure lasting peace and stability in the region.
L'héritage historique des politiques nationales stalinistes, qui ne manifestaient aucun respect des droits et des aspirations des populations concernées, doit être surmonté de manière à assurer une paix et une stabilité durables dans la région.
Only a Stalinist would call a Trotskyist a Trotskyite.
Seul un staliniste peut appeler un trotskiste un trotskyiste.
They were all avowed hard-line Stalinists all opposed to detente with us.
Ils étaient tous avoués Stalinistes tous opposés à la détente avec nous.
If being a Stalinist means being honest, patriotic, altruistic... then I'm a Stalinist!
Si staliniste veut dire être honnête... patriote, altruiste, alors je suis staliniste!
And every Saturday night you'd have the riots... between the Stalinists and the Trotskyites.
Le samedi soir, il y avait des disputes entre stalinistes et trotskistes.
A Stalinist in heart and soul.
Un staliniste dans l'âme.
It is time, with these disgusting Stalinist Prejudice to quit!
Il serait temps d'oublier ces préjugés stalinistes!
So, are you a Stalinist or a Marxist, Yevgeny?
Tu es staliniste ou marxiste, Yevgeny?
Could be that the Stalinist lunatic was seeking revenge for their failure to overthrow us recently or perhaps some maniacal dedication to be known among the survivors as the man who started world war III.
Possible que ce Staliniste cinglé voulait se venger pour leur échec récent de nous renverser ou peut-être une passion maniaque à se faire connaître parmi les survivants comme l'homme qui a déclenché la 3ème guerre mondiale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test