Translation for "stake was" to french
Translation examples
However, on 16 September one KPA officer and five soldiers again crossed the MDL and emplaced nine wooden stakes in the earth about five metres south of Marker 1274.
Toutefois, le 16 septembre, un officier et cinq soldats de l'Armée populaire coréenne ont de nouveau franchi la ligne de démarcation militaire et ont enfoncé neuf pieux de bois à environ cinq mètres au sud du repère 1274.
UNCMAC again protested this Armistice violation, and the KPA returned on 19 September and withdrew the stakes.
Le Commandement des Nations Unies auprès de la Commission militaire d'armistice a de nouveau émis une protestation à l'égard de cette violation de l'armistice et, le 19 septembre, l'Armée populaire coréenne est revenue sur les lieux pour enlever les pieux.
The Government and some organizations in Niger have also undertaken pioneering work in establishing fixed pastoral corridors and grazing lands, marked by solid white and red stakes, in an impressive effort to reduce conflicts between pastoralists and farmers.
Le Gouvernement et quelques organisations ont entrepris de concert des efforts remarquables visant à atténuer les conflits entre éleveurs et agriculteurs et ont établi à l'intention des éleveurs des corridors fixes et des pâturages, délimités par des pieux blancs et rouges.
A group of 30 settlers arrived on the scene and attacked the Palestinians with stakes and iron bars and fired in the air.
Un groupe de 30 colons est alors arrivé sur les lieux et a attaqué les Palestiniens à l'aide de pieux et de barres de fer, ils ont également tiré des coups de feu en l'air.
The attackers used sharpened bamboo and wooden stakes and iron rods.
Les agresseurs se servaient de tiges de bambou aiguisées, de pieux et de barres de fer.
(b) Supplies for marking hazardous areas, including pickets, wire, stakes, mine signs and painting equipment, at an average cost of $25,000 per month ($150,000);
b) Fournitures permettant de baliser les zones dangereuses : pieux, fil de fer, piquets, repères de mine et peinture, à un coût moyen de 25 000 dollars par mois (150 000 dollars);
It will merely stress here that the massacres were carried out with knives, machetes, spears, stakes, bamboo poles, arrows, rocks, fire arms and grenades against men and women, infants and children, young people and adults, old people and the elderly, everywhere in the hills, public places and commercial centres, in fields, on footpaths, in schools and even in churches, as was the case in Rusengo, in the province of Ruyigi.
Elle se bornera ici à souligner que l'on a massacré, par armes blanches, machettes, lances, pieux, bambous, flèches, à coup de pierres, ou par armes à feu et grenades, hommes et femmes, bébés et enfants, jeunes et adultes, vieux et vieillards, partout sur les collines, sur les places publiques ou centres commerciaux, dans les champs, sur les sentiers, dans les écoles et même dans les églises comme à Rusengo, dans la province de Ruyigi.
Three Israeli enemy Hummer vehicles and a Merkava tank appeared opposite Wazzani and 10 men with police dogs crossed the technical fence and placed some 10 stakes 20 metres away from the bank of the Wazzani river.
Trois véhicules militaires à grande manœuvrabilité de l'ennemi israélien et un char Merkava sont arrivés en face de la localité du Wazzani : 10 hommes, accompagnés de chiens policiers, ont franchi la barrière technique et enfoncé une dizaine de pieux à une vingtaine de mètres de la rive du fleuve Wazzani.
At 4 p.m. on Monday, 17 January 2011, the Israeli enemy fenced off an area between points CP3 and CP4 in the occupied northern part of the village of Ghajar and, with a view to erecting a new fence in the region, installed stakes and three metre-high posts.
Le lundi 17 janvier 2011, à 16 heures, l'ennemi israélien a entrepris de poser une clôture et des pieux et des poteaux de 3 mètres de haut dans la partie nord occupée du village de Ghajar entre les points CP3 et CP4 en vue d'installer une nouvelle clôture dans la zone.
The stakes are high.
Les enjeux sont élevés.
A. The issues at stake
A. Enjeux
Those are the stakes.
Voilà l'enjeu.
This is what is at stake.
Tel est l'enjeu.
What is at stake?
Quels sont les enjeux?
The stakes are historic.
L'enjeu est historique.
That is what is at stake.
Tels sont les enjeux.
At stake was nothing less than the soul of the empire.
L'enjeu n'était rien de moins que l'âme de l'empire.
All right, and you have to understand, I would never ask you to do this if I had any other choice and if what were at stake was anything less than my entire way of life.
Tu dois comprendre que je ne t'aurais pas demandé cela si j'avais pu faire autrement, et si l'enjeu n'était pas mon style de vie tout entier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test