Similar context phrases
Translation examples
verb
Large packagings capable of being stacked Large packagings NOT capable of being stacked
Grands emballages qu'il est possible d'empiler Grands emballages qu'il n'est pas possible d'empiler
IBCs capable of being stacked IBCs NOT capable of being stacked
GRV qu'il est possible d'empiler GRV qu'il n'est PAS possible d'empiler
Stack (Annex B)
Empilement (annexe B)
IBCs NOT capable of being stacked
GRV qu'il n'est PAS possible d'empiler
The Stacked Deck?
Le Pont empilé ?
You stack 'em.
Tu les empiles.
I stacked them.
Je les ai empilés.
It all stacks up.
Tout s'empile.
Squares unevenly stacked.
Des carrés empilés inégalement.
-Stack them up.
- On empile nos mains.
-I'm stacking your chips.
- J'empile tes jetons.
Trips stacked left?
Receveurs empilés à gauche ?
Danielle: Is henry stacking?
Henry les empile ?
verb
"one or more IBCs of the same type filled to the maximum permissible gross mass stacked on the test IBC;".
"i) un ou plusieurs GRV du même type, remplis à leur masse brute maximale admissible gerbés sur le GRV éprouvé;".
"(i) one or more IBCs of the same type filled to the maximum permissible gross mass stacked on the test IBC;".
"i) un ou plusieurs GRV du même type, remplis à leur masse brute maximale admissible gerbés sur le GRV à éprouver;".
If available, Parties are encouraged to provided more detailed information on stack height for their large point sources, by filling the height column.
Les Parties sont encouragées à donner les renseignements plus détaillés dont elles disposent sur la hauteur de cheminée de leurs grandes sources ponctuelles en remplissant la colonne <<hauteur>>.
It beats stacking shelves down Asda.
Ça vaut mieux que de remplir des étagères chez ASDA. (carrefour anglais)
Hey, I actually stacked my last shelf at Wallmans, thank you very much.
J'ai officiellement rempli ma dernière étagère chez Wallmans, merci bien.
She had stacked the fridge with champagne and strawberries.
Elle avait rempli le frigo de champagne et de fraises.
My schedule's just been really stacked.
Mon emploi du temps n'est pas vraiment rempli.
-I work part-time at the Valu-mart. I stack shelves.
À temps partiel au Valu-mart, je remplis les rayons.
To watch you stack the Small Council with sycophants.
Pour vous regarder remplir le conseil d'opportunistes.
I have a DVR stacked with Restaurant Impossible.
J'ai un magnétoscope numérique rempli de cauchemar en cuisine.
- You stack the fridge. Go ahead. Okay.
Remplis-le, ton frigo.
We stack the jury with attractive women who will dig us.
On rempli le jury de belles femmes qui nous adoreront.
verb
She's been quietly building that stack all day.
Elle a silencieusement amassé les jetons toute la journée.
We've been investigating your crew for a year, and we've got a stack of evidence about yay high on you and all your pals.
Nous enquêtons sur votre équipe depuis un an, et nous avons amassé un tas de preuves sur vous et vos copains.
He takes a nice-sized pot from Lainie Schwartzman, who has quietly built up her stack.
Il prend un pot d'une belle taille de Lainie Schwartzman, qui a discrètement amassé ses jetons.
He made up a story about landing a buyer, who could handle all of the pills that Jimmy had stacked up.
Il a inventé une histoire à propos de faire venir un acheteur, qui pourrait gérer tout le stock que Jimmy a amassé.
They'll be stacked up to the ceiling.
Ils vont s'entasser jusqu'au plafond.
They're stacking up.
Ça s'entasse.
We stack it up here.
Il reste entassé là.
We're going to load and stack the rifles.
Nous allons charger et entasser les fusils.
Keep stacking that junk.
Continuez d'entasser tout ça.
Stacking us up like cord wood.
On nous entasse comme du bois de chauffage.
Do you like sport stacking?
tu aime le sport d'entassement ?
MAIL STACKED UP OUTSIDE HIS DOOR.
Le courrier est entassé devant sa porte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test