Translation for "stabbed" to french
Translation examples
They were both stabbed by members of the crowd.
Ils ont été poignardés par des manifestants.
Stabbed to death at Beersheba prison by several Arab inmates.
Poignardé à mort par plusieurs codétenus dans la prison de Beersheba.
In short, we were their true friends; and they stabbed us in the back.
Nous avons été pour elles de véritables amis — pour nous retrouver poignardés dans le dos.
Shot dead after he reportedly tried to stab a soldier.
Aurait été abattu aprés avoir tenté de poignarder un soldat.
Stabbed and shot dead in Kalkiliya.
Poignardé et abattu à Kalkiliya.
Stabbed and tortured. (H, JP, 21 September 1994)
Poignardé et torturé. (H, JP, 21 septembre 1994)
She picked up a knife and tried to stab him.
Elle avait saisi un couteau et essayé de le poignarder.
Shot and stabbed. (JP, 18 Oct. 1993)
Poignardé et abattu. (JP, 18 oct. 1993)
(c) 1 by stabbing;
c) Une a été poignardée;
I persist in saying that this third person stabbed L. d.
Je persiste à dire que c'est cette troisième personne qui a poignardé L. d.
I stab and stab.
Je poignarde et poignarde.
I started stabbing, and... I stabbed her.
Je l'ai poignardée-- et poignardée.
- I'm stabbed!
- On m'a poignardé !
Just do stab, stab.
Fais ça, poignarde, poignarde.
I love stabbing.
J'adore poignarder."
They stabbed him and stabbed him.
ils l'ont poignardé et l'ont poignardé.
Don't stab.
Ne poignarde pas.
verb
When one of the guards threatened the complainant with a knife, the complainant managed to grab the knife and stab the guard.
L'un d'eux avait brandi un couteau dont le requérant avait réussi à s'emparer et il en avait frappé le gardien.
A settler stabbed him in the leg with a bottle and struck him in the head with a stone.
Un colon l'a frappé à la jambe avec une bouteille et lui a jeté une pierre à la tête.
The author stabbed his father several times and then ran away.
Celui-ci ayant été arrêté dans sa fuite par une clôture, l'auteur l'avait frappé plusieurs fois de son arme et s'était enfui.
The boy was allegedly chased and stabbed to death by a neoNazi gang.
Le garçon aurait été poursuivi et frappé à mort par une bande néo-nazie.
She grabbed the knife in her aggressor's pocket and stabbed him in the back, cutting his jacket.
La femme s'est saisie du couteau qui était dans la poche de son agresseur et a frappé celui-ci dans le dos, déchirant sa veste.
Later, in the corridor he was stripped of his clothes, beaten, stabbed and hit with a metal detector.
Ensuite, dans le couloir, il aurait été dépouillé de ses vêtements, tabassé et frappé à coups de couteau et il aurait reçu des coups assenés avec un détecteur de métal.
She was then allegedly stabbed with a moida, a traditional knife used for dressing fish and cutting vegetables.
Elle aurait été frappée au moyen d'un moida, couteau traditionnel utilisé pour découper le poisson et les légumes.
As the settler rolled down his window the Palestinian drew out a knife and stabbed him close to the armpit.
Alors que le colon baissait sa vitre, le Palestinien aurait sorti un couteau et l’aurait frappé près de l’aisselle.
Sergei took out a knife and stabbed Mr. Sayfutdinov in the chest, killing him.
À un certain moment, Sergei a sorti un couteau et a frappé mortellement M. Sayfoutdinov au thorax.
Dorette Williams, a neighbour, testified that she saw the author stab the deceased in the chest.
Une voisine, Dorette Williams, a déclaré dans sa déposition avoir vu l'auteur frapper la victime à la poitrine.
Stabbing your own people?
Tu frappes ton frère ?
Stab me instead.
Frappe-moi le cœur plutôt.
It always says, "Stab!
Elle me dit : Frappe !
Stab him, oh brave knight.
Frappe donc, chevalier.
-Stab his wing.
-Frappes son aile.
Stabbed with a dagger.
Frappé avec un poignard.
So you stabbed someone?
Vous avez donc frappé quelqu'un ?
I'll stab you.
Je vais frapper.
Stab the stomach.
Frappe au ventre.
verb
An hour after the killing, a Palestinian was slightly wounded when he was stabbed in the Neveh Ya’acov settlement.
Une heure plus tard, un Palestinien a été légèrement blessé à coups de couteau dans la colonie Neveh Ya’acov.
One of the party workers sustained a stab wound to the leg.
L'un des deux militants a été blessé à la jambe avec un objet perforant.
The man had sustained serious multiple stab wounds.
L'homme a été blessé par plusieurs coups de couteau.
Frequently women were shot or stabbed in their genital organs, after being raped.
Il est fréquent qu'après avoir été violées, les femmes soient blessées par balle ou à l'arme blanche aux organes génitaux.
Earlier yesterday, settlers stabbed and wounded another Palestinian civilian in Al-Khalil (Hebron).
Hier, des colons ont blessé, à coups de couteau, un autre civil palestinien à Al-Khalil (Hébron).
An Israeli man was stabbed and slightly injured in Ramallah.
Un Israélien a été légèrement blessé à coups de couteau à Ramallah.
I stabbed him!
Je l'ai blessé.
She just stabbed you!
Elle vient de te blesser !
- He stabbed Carter?
- Il a blessé Carter ?
- Stab wounds first.
- Les blessés sont prioritaires
Possible stabbing suspect.
Un possible suspect blessé au couteau.
- And stab me?
- Et m'a blessé ?
- I was stabbed.
- J'ai été blessé.
Dum's been stabbed.
Dam est blessé !
- Think I've been stabbed.
Je suis blessé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test