Translation for "spinach" to french
Spinach
noun
Translation examples
noun
Should this Standard be approved, the Specialized Section would recommend withdrawing the UNECE Standard for Spinach (FFV-34).
Si cette norme devait être approuvée, la Section spécialisée recommanderait de retirer la norme CEE-ONU pour les épinards (FFV-34).
spinach (Spinacia oleracea L.)
Épinards (Spinacia oleracea L.)
Ozone injury was also detected on the foliage of over 20 agricultural and horticultural crops, including lettuce, chicory and spinach for which such foliar damage results in loss in commercial value.
Des dégâts dus à l'ozone ont également été constatés sur les feuilles de plus de 20 cultures agricoles et horticoles, notamment des salades et des épinards qui, en pareil cas, perdent leur valeur marchande.
32. Food monitoring data confirm that food contamination mechanisms are changing, that is, from the deposition of radionuclides on the surface of field crops, such as spinach, to root uptake through the soil or the growing medium, such as bamboo shoots and shiitake mushrooms.
Les données de la surveillance des produits alimentaires confirment que les mécanismes de contamination des aliments changent à mesure qu'on passe des radionucléides déposés à la surface des produits cultivés en plein champ (épinards, par exemple) à la contamination des racines par le sol ou le milieu de culture (pousses de bambou et champignons shiitake, par exemple).
26. The Working Party adopted new standards for shallots (FFV-56), berry fruit (FFV-57), leafy vegetables (FFV-58), root and tubercle vegetables (FFV-59) and withdrew the standards for bilberries and blueberries (FFV-07), raspberries (FFV-32), horse radish (FFV-20), scorzonera (FFV-33), radishes (FFV-43), and spinach (FFV-34) which had become part of the new "group standards".
26. Le Groupe de travail a adopté de nouvelles normes pour les fruits et légumes ciaprès: échalotes (FFV-56), baies (FFV-57), légumes à feuilles (FFV-58), légumes à racine et à tubercule (FFV-59) et a retiré les normes pour les myrtilles et les bleuets (FFV-07), les framboises (FFV-32), le raifort (FFV-20), les scorsonères (FFV-33), les radis (FFV-43) et les épinards (FFV-34), qui ont été intégrées aux nouvelles <<normes par groupe>>.
The withdrawal of the standards for raspberries, bilberries and blueberries, spinach, radishes, horse radish and scorzonera.
Le retrait des normes pour les framboises, les myrtilles et les bleuets, les épinards, les radis, le raifort et les scorsonères.
"Watercress", "rocket", "spinach", "dandelion", "turnip tops", "turnip greens", "broccoli raab", "chard"; if the contents are not visible from the outside
<<Cressons de fontaine>>, <<Roquettes>>, <<Épinards>>, <<Pissenlit commun>>, <<Brocoli des raves>>, <<Cima di rapa>>, <<Bettes>> si le contenu n'est pas visible de l'extérieur;
Should the Standard be approved, the Specialized Section would recommend withdrawing the current UNECE Standard for Spinach (FFV-34), as this product would be covered by the new Standard.
Si cette norme devait être approuvée, la Section spécialisée recommanderait de retirer la norme CEE-ONU pour les épinards (FFV-34), puisque ces derniers seraient visés par la nouvelle norme.
- Good. No spinach.
Pas d'épinards.
- Eggs and spinach.
? uf et épinards.
Eat that spinach!
- Bouffe ces épinards !
Eat this spinach.
Mange ces épinards !
Spinach and cheese.
C'est épinard-fromage.
Meat. Cheese. Spinach.
Viande, fromage, épinards.
Spinach farm, huh?
Ferme d'épinards, hein ?
Oh, my spinach!
Oh, mes épinards...
Eat your spinach!
Bouffe tes épinards !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test