Translation for "sonic booms" to french
Translation examples
"Expressing deep concern about the recent deterioration in the humanitarian and security situation in the Gaza Strip, including that resulting from the continuation and rise in the bombardment against civilian areas, air raids, sonic booms and firing of rockets, particularly from the military actions carried out by Israel, the occupying Power, that endanger the Palestinian civilian population, and especially deploring the killing of Palestinian civilians, including women and children, that took place in Beit Hanoun on 8 November 2006";
<< Notant avec une profonde préoccupation la détérioration récente de la situation humanitaire et en matière de sécurité dans la bande de Gaza, résultant notamment de la poursuite et de l'accentuation des bombardements de zones civiles, des raids aériens, des détonations supersoniques et des tirs de roquettes, en particulier des activités militaires menées par Israël, la puissance occupante, qui mettent en danger la population civile palestinienne, et déplorant spécialement le meurtre de civils palestiniens, notamment de femmes et d'enfants, à Beit Hanoun le 8 novembre 2006, >>;
Expressing deep concern about the recent deterioration in the humanitarian and security situation in the Gaza Strip, including that resulting from the bombardment against civilian areas, air raids and sonic booms, and the firing of rockets into Israel, and in particular from the military actions carried out by Israel, the occupying Power, that endanger the Palestinian civilian population, and especially deploring the killing of Palestinian civilians, including women and children, that took place in Beit Hanoun on 8 November 2006,
Notant avec une profonde préoccupation la détérioration récente de la situation humanitaire et en matière de sécurité dans la bande de Gaza, résultant notamment des bombardements de zones civiles, des raids aériens, des détonations supersoniques et des tirs de roquettes sur le territoire israélien, et plus particulièrement des activités militaires menées par Israël, la puissance occupante, qui mettent en danger la population civile palestinienne, et déplorant spécialement la mort de civils palestiniens, y compris des femmes et des enfants, tués à Beit Hanoun le 8 novembre 2006,
Sonic booms were heard across the Bekaa Valley and in Beirut, as Staffan de Mistura, the Personal Representative of the Secretary-General, expressed his `deepest concern' over what he said could exacerbate an already tense situation."
Des détonations supersoniques ont été entendues à travers la vallée de la Bekaa et à Beyrouth, alors que M. Staffan de Mistura, Représentant personnel du Secrétaire général, faisait part de ses "plus graves inquiétudes" à propos de ces événements qui, selon lui, pourraient entraîner une aggravation d'une situation déjà très tendue. >>
Gaza residents have been violently shaken out of their sleep, as their windows shatter from the effects of repeated sonic booms over their skies at intensities never experienced before.
Les habitants de Gaza ont été violemment arrachés à leur sommeil, leurs fenêtres brisées par les détonations supersoniques constantes au-dessus d'eux d'une intensité sans précédent.
Staffan de Mistura "noted with concern that five Israeli overflights took place across the Blue Line on 10 October", according to a United Nations statement. "Sonic booms also were heard over southern Lebanon", he said, adding that "such violations of the Blue Line and Lebanese airspace can potentially aggravate an already tense situation".
Selon un communiqué des Nations Unies, M. Staffan de Mistura << a noté avec inquiétude que, le 10 octobre, cinq appareils israéliens étaient passés au-dessus de la Ligne bleue >>. << Des détonations supersoniques ont également été entendues dans le sud du Liban >> a-t-il déclaré, ajoutant que << de telles violations de la Ligne bleue et de l'espace aérien libanais étaient susceptibles d'aggraver une situation déjà très tendue >>.
45. Israel had used tanks, aircraft and sonic booms to terrorize the Palestinian civilian population.
Israël a utilisé des chars, des avions et des détonations supersoniques pour terroriser la population civile palestinienne.
The causes are military incursions; shelling of populated areas; use of unconventional weapons such as DIME (dense inert metal explosives), which cause severe burns and loss of the extremities; sonic booms; house demolitions; shooting at fishermen; destruction of the electrical station and other infrastructure; and destruction of agricultural land and uprooting of trees.
Les causes varient : incursions militaires, bombardement de zones habitées, utilisation d'armes non classiques telles que des missiles contenant une charge d'explosif à métal dense et inerte (DIME), qui provoquent de graves brûlures et une amputation des membres; détonations supersoniques; démolition de maisons; tirs dirigés contre des pêcheurs; destruction de la centrale électrique et d'autres infrastructures; et dévastation de terres agricoles et arrachage d'arbres.
Other forms of control used over the almost 1.5 million persons living there are military incursions and sonic booms.
Les incursions militaires et les détonations supersoniques sont une autre forme de contrôle exercé sur la population de Gaza, dont le chiffre est de près de 1,5 million de personnes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test