Translation for "something strange going" to french
Translation examples
All right, first of all, there's definitely something strange going on here.
Très bien, premièrement, il y a définitivement quelque chose d'étrange qui se passe ici.
Jack, there's something strange going on...
Jack, il ya quelque chose d'étrange qui se passe ...
There's something strange going on in that shop.
Quelque chose d'étrange se passe dans cette boutique.
There's something strange going on in these canvases.
Il y a quelque chose d'étrange dans ces peintures.
There's something strange going on down here.
Y a quelque chose d'étrange qui se passe ici.
Oh yes, there's something strange going on here.
Il se passe quelque chose d'étrange ici.
- I'm sorry to disturb you. But there really is something strange going on here.
Désolée de vous déranger, mais quelque chose d'étrange vient d'arriver.
Major, this may sound crazy, but there's something strange going on with Caper One.
Major, c'est dingue, mais il se passe quelque chose d'étrange.
There's something strange going on in there.
Il se passe quelque chose d'étrange là-dedans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test