Translation for "some days" to french
Translation examples
Restriction of movement (some days, at night)
Restrictions de circulation (certains jours, de nuit, etc.)
They reported that three to five incidents of rape occur in the camps on some days.
Selon le personnel médical, il pouvait se produire trois à cinq viols dans les camps certains jours.
Why is it that some days they have food and others they do not?
Pourquoi ont-ils de quoi manger certains jours alors que d'autres, ils n'ont rien?
Some days, the children had to find their own food.
Certains jours, les enfants doivent trouver par eux-mêmes leur nourriture.
Marking the status and values of the family by designating some days of the year for this purpose and introducing exemplary families.
Exalter l'importance et les valeurs de la famille en désignant à cette fin certains jours de l'année et en présentant des familles exemplaires.
For security and safety reasons, on some days of the Summit, a limit on the number of major group participants may need to be established.
Il se pourrait que, pour des raisons de sécurité, il faille, certains jours, limiter le nombre de représentants de grands groupes participant au Sommet.
Students from the University of Botswana also took part on some days.
Des étudiants de l'Université du Botswana ont également participé aux travaux certains jours.
Domestic water supply - some days of the week only
Service d'approvisionnement des logements en eau - seulement certains jours de la semaine
# Some days are disasters #
Certains jours sont effroyables
Eh, some days, yes, some days... hey.
Eh, certains jours, oui, certains jours...
Some days are special.
Certains jours sont spéciaux.
Some days are bearable.
Certains jours sont insupportables.
Some days, none.
Certains jours, aucun.
Some days, everything matters.
Certains jours, tout compte.
Some days it's nice.
Certains jours, c'est bien.
Some days, it's tough.
Certains jours, c'est difficile.
After some days, he was summoned to the police.
Quelques jours plus tard, il a été convoqué par la police.
Some days before he had published an article criticizing the Government in a newspaper.
Quelques jours auparavant, il avait fait publier dans un journal un article critique à l'égard du Gouvernement.
They were rescued some days later by units of the Revolutionary Naval Forces.
Ils ont été sauvés quelques jours après par des unités de la marine de guerre révolutionnaire.
I met Mustafa Hamza some days before being detained by the police.
J'ai rencontré Mustafa Hamza quelques jours avant mon arrestation.
He was hospitalized for some days at the Shifa Hospital where he had surgery on his limbs and abdomen.
Il y est resté quelques jours et a été opéré aux jambes et à l'abdomen.
Died some days later.
L'intéressé est décédé quelques jours après.
According to the source, his corpse was found some days later.
D'après la source, on l'a retrouvé mort quelques jours plus tard.
Mr. Dar was kept in custody at the premises of the JIC Srinagar for some days.
M. Dar est resté détenu dans les locaux de la JIC de Srinagar pendant quelques jours.
Some days, it's infantile.
Quelques jours, c'est infantile.
Some days later.
QUELQUES JOURS PLUS TARD
- I took some days off.
J'étais absent pendant quelques jours.
Take some days off.
- Prenez quelques jours. - Pourquoi?
You'd better have some days off.
Prends quelques jours de congés.
Take some days, Andy. Go home.
Prends quelques jours.
I need some days off.
J'ai besoin de quelques jours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test