Translation for "solonization" to french
Solonization
  • solonisation
Translation examples
solonisation
11 a.m. H.E. Mr. Pablo Solon, Permanent Representative of the Plurinational State of Bolivia (on the recent Climate Change Negotiations, that took place in Bonn, Germany (2-6 August 2010))
11 heures S.E. M. Pablo Solon, Représentant permanent de l'État plurinational de Bolivie (sur les récentes négociations concernant les changements climatiques, qui se sont tenues à Bonn (Allemagne) (2-6 août 2010)
11 a.m. H.E. Mr. Pablo Solon (Plurinational State of Bolivia) (on the Bolivian proposal of amendments to article 49 of the Single Convention on Narcotic Drugs, 1961, with respect to coca leaf chewing)
11 heures S.E. M. Pablo Solon (État plurinational de Bolivie) (sur les propositions de l'État plurinational de Bolivie tendant à modifier l'article 49 de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961 se rapportant à la mastication de la feuille de coca)
The second and third cases concerned Mr. José de Jesús Guzmán Jiménez and Mr. Solon Adenahuer Guzman Cruz, who were allegedly abducted from their home, located in the Municipality of Zacapu, Michoacán, on 24 July 1974.
Les deuxième et troisième cas étaient ceux de M. José de Jesús Guzmán Jiménez et de M. Solon Adenahuer Guzman Cruz, qui auraient été enlevés à leur domicile de la municipalité de Zacapu, État de Michoacán, le 24 juillet 1974.
3 p.m. Cardinal Keith O'Brien, Archbishop of Saint Andrews and Edinburgh; Ms. Elizabeth Peredo, Director, Fundación Solon; and Mr. Joseph Donnelly, Caritas Internationalis (on the occasion of the High-level Summit on Climate Change) [sponsored by the Permanent Mission of the Netherlands]
15 heures Cardinal Keith O'Brien, Archevêque de Saint Andrew et Édimbourg; Mme Elizabeth Peredo, Directrice de la Fundación Solon; et M. Joseph Donnelly, Caritas Internationalis (à l'occasion du Sommet de haut niveau sur les changements climatiques) [parrainée par la Mission permanente des Pays-Bas]
Mr. Sergio Abreu E Lima Florencio*, Ms. Ana Lucy Gentil Cabral Petersen**, Ms. Marcia Maria Adorno Cavalcanti**, Ms. Silviane Tusi Brewer, Mr. Murillo Vieira Komniski, Ms. Melana Espeschit Maia, Ms. Clara Martins Solon, Ms. Camila Serrano Gionchetti
M. Sergio Abreu E Lima Florencio*, Mme Ana Lucy Gentil Cabral Petersen**, Mme Marcia Maria Adorno Cavalcanti**, Mme Silviane Tusi Brewer, M. Murillo Vieira Komniski, Mme Melana Espeschit Maia, Mme Clara Martins Solon, Mme Camila Serrano Gionchetti
The panel for the discussion on the right to water was composed of Ms. Caterina de Albuquerque, Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation; Mr. Pablo Solon, the Permanent Representative of the Plurinational State of Bolivia to the United Nations; Ms. Aicha Chiek Salah, representative of the Tidawt Organization of Niger, and Mr. Bertie Xavier, member of the Permanent Forum.
Le groupe de discussion sur le droit à l'eau comprenait les membres suivants : Mme Caterina de Albuquerque, Rapporteuse spéciale sur le droit à l'accès à l'eau potable et à l'assainissement, M. Pablo Solon, Représentant permanent de l'État plurinational de Bolivie auprès des Nations Unies, Mme Aïcha Chiek Salah, représentant de l'organisation nigérienne Tidawt, et M. Bertie Xavier, membre de l'Instance permanente.
Particularly during the most recent decades, this high rate of deforestation, with catastrophic ecological consequences (drought and erosion), is to a considerable extent due to the conversion of forests into land for the cultivation of export crops in a desperate attempt to obtain foreign currency for debt service. Solon Barraclough and Krishna Guimire, “The social dynamics of deforestation in developing countries”, UNRISD discussion paper No. 16, 1990.
Durant les dernières décennies surtout, ce taux élevé de déboisement, avec des conséquences écologiques catastrophiques (sécheresse et érosion), s'explique en grande partie par la transformation des zones forestières en terres destinées à des cultures pour l'exportation, dans une tentative désespérée des pays en question pour obtenir des devises afin de payer le service de la dette Solon Barraclough et Krishna Guimire, "The social dynamics of deforestation in developing countries", UNRISD (Institut de recherche des Nations Unies sur le développement social), Discussion paper No 16, 1990.
Mrs. Clara Solon, Division of Human Rights, Ministry of External Relations.
Clara Solon, Division of Human Rights, Ministry of External Relations.
A. Transmission of facsimile CITE/MBNU/102/09 from Ambassador Pablo Solon, Alternate Permanent Representative and Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Bolivia to the United Nations;
a) Envoi d'une télécopie (CITE/MBNU/102/09) de l'Ambassadeur Pablo Solon, Représentant permanent suppléant, Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies.
I'm from Solon, Ohio.
- De Solon, dans l'Ohio. - Vraiment ?
Hammurabi, Moses, Solon, Justinian- they were all known as lawgivers.
Hammurabi, Moïse, Solon, Justinien sont tous connus pour avoir rendu la justice.
I gave my testimony in the deposition to Solon.
J'ai fait ma déposition à Solon.
'It's not the vidfon, sir. The static is due to violent sunspot activity on Solon.'
Ce n'est pas le vidéophone, mais un orage solaire sur Solon.
That is why the Athenian lawmaker Solon decreed it a crime for any citizen to shrink from controversy.
C'est pourquoi le législateur athénien Solon décrèta comme crime tout citoyen se désintéressant du débat.
You all know our Chief Opposer, Sire Solon.
Vous connaissez le prosécuteur, sire Solon.
Gentlemen, I'm sure you're all aware that the Solons of the state of Mississippi, to wit, its legislature, have decreed that no gaming establishment shall be erected, within its borders, upon dry land.
Les "Solon" de l'Etat du Mississippi, c'est-à-dire ses législateurs, ont décrété qu'aucun cercle de jeux n'y serait toléré sur la terre ferme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test