Translation for "societally" to french
Societally
Translation examples
3. The societal level
3. Niveau sociétal
Societal externalities
Externalités sociétales
B. Family and societal pressure
B. Pression familiale et sociétale
Corruption erodes societal values.
La corruption sape l'ensemble des valeurs sociétales.
Societal transformations
Transformations sociétales
External effects, societal externalities
Effets externes, externalités sociétales
Implications at Family, Community and Societal Levels
aux niveaux familial, collectif et sociétal
3. The societal level 19
3. Niveau sociétal 24
Figure : Netherland societal risk criteria
Figure 10: Critères néerlandais du risque sociétal
Serial killers, spree killers, mass murderers, it's all just societal, genetic.
Les tueurs en série ne sont qu'un phénomène sociétal et génétique.
Like the societal event of the season... her son's engagement party.
Comme l'événement sociétal de la saison... la fête de fiançailles de son fils.
The reasons that we don't have flying cars today are really societal.
Si aujourd'hui les voitures ne volent pas, c'est surtout pour des raisons sociétales.
The caste system was established to keep the societal order.
Ce système fut créé pour maintenir l'ordre sociétal.
Actually, it's a commentary on societal norms and the expectations of the nouveau riche.
En fait, c'est un commentaire sur les normes sociétales et les attentes des nouveaux riches.
It's a scathing indictment of societal inequity as seen through the lens of the working poor.
C'est un réquisitoire contre l'injustice sociétale vue par les yeux de travailleurs précaires.
Just freedom from... societal norms, freedom from expectation, from the ego...
Libérée... des normes sociétales, des attentes, de l'ego.
In the absence of a repressive milieu, your societal niche has been co-opted.
En l'absence de milieu répressif, ils ont adopté ta niche sociétale.
A societal STD, you might say.
Une MST sociétale, on pourrait dire.
Let me have a gander at the source of the societal discontentment here.
Tuyautez-moi sur la source de cette grogne sociétale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test