Translation for "sniping" to french
Translation examples
verb
Braise the duck in red wine, but the snipe in white, don't mix them up.
Sers le canard braisé avec du vin rouge mais la bécassine des marais avec du vin blanc.
-Sniping with a burp gun.
Il les canarde à la sulfateuse.
Hearing them snipe like this was music to my ears.
Les entendre se canardés comme ça était de la musique à mes oreilles.
Just wish that you'd stop sniping.
Tu es toujours à me canarder.
- They'll snipe at us here.
- On va nous canarder, ici.
Right now, they're all sniping at each other.
Pour le moment , ils sont tous entrain de se critiquer.
Ah, we've been arguing, like sniping.
On s'est disputés, on s'est critiqués.
Now I'm a guy who snipes at his girl and uses the word "oops."
Maintenant, je critique ma copine et je dis "oups".
They are just sniping.
Elles ne font que critiquer.
Tonight we put aside the sniping and celebrate.
Ce soir, on laisse les critiques de côté et on fait la fête.
Well, let's not snipe at each other anymore.
Bon, arrêtons de nous critiquer mutuellement.
You've been doing nothing but sniping at each other.
Vous ne faites que de vous critiquer
Hanging around Downton, being sniped at by Mary?
Rester à Downton et subir les critiques de Mary ?
Did you come to shoot snipe or criticize me?
Tu es venu chasser ou me critiquer ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test