Translation for "small factories" to french
Small factories
Translation examples
It was just a small factory and what the Americans said – that it was a rambling factory – is rubbish.
Il s'agissait simplement d'une petite usine; quant à ce que les Américains ont dit, que c'était une usine pleine d'endroits secrets, cela n'a aucun sens.
In many countries, labour inspectorates are not up to the task of supervising workplaces and will anyway not have access to the common sites of exploitation for trafficked persons, which include brothels, private homes, farms and small factories.
Dans de nombreux pays, les services d'inspection du travail ne sont pas à même d'effectuer l'inspection des lieux de travail et ne sont pas en mesure, au demeurant, d'avoir accès aux lieux où il est couramment procédé à l'exploitation des victimes de la traite, comme des bordels, des maisons particulières, des fermes et de petites usines.
Construction workers are out of work as a result of the restriction on the import of construction materials; farmers (particularly those employed in the greenhouses of the former Israeli settlements) are unemployed as a result of the ban on exports of Palestinian produce; fishermen are out of work as a result of the ban on fishing along most of the Gaza coast; many shopkeepers have had to close their shops as a result of the lack of purchase power of Gazans; small factories employing some 25,000 workers have had to close; and the public service, while employed in theory is largely unpaid as a result of Israel's withholding of funds due to the Palestinian Authority and the refusal of the EU and the United States to transfer donations to the Palestinian Authority.
Les ouvriers du bâtiment sont sans travail parce que l'importation de matériaux de construction est restreinte; les ouvriers agricoles (en particulier ceux qui travaillent dans les serres des anciennes colonies israéliennes) sont au chômage à cause de l'interdiction qui frappe les exportations de produits agricoles palestiniens; les pêcheurs sont sans travail parce qu'il est interdit de pêcher le long de la majeure partie de la côte de Gaza; de nombreux commerçants ont dû mettre la clef sur la porte parce que les habitants de Gaza n'ont plus un pouvoir d'achat suffisant; de petites usines qui employaient quelque 25 000 ouvriers ont dû fermer; quant aux agents de la fonction publique, même s'ils ont théoriquement un emploi, ils ne sont généralement pas rémunérés à cause du refus d'Israël de transférer des fonds à l'Autorité palestinienne, et du refus de l'Union européenne et des ÉtatsUnis de lui transférer des dons.
In 1995 police authorities dismantled and arrested a group of 11 people of foreign nationality who were living on the outskirts of the city of Maputo, in a house which had been transformed into a small factory for the production of mandrax.
En 1995, les autorités de police ont démantelé et arrêté un groupe de 11 personnes de nationalité étrangère qui vivaient dans la banlieue de la ville de Maputo, dans une maison transformée en petite usine de fabrication de mandrax.
In a remedial campaign, a great number of illegal small factories, small mines, business outlets and transport firms found not to conform to basic safety standards were closed down.
Une campagne de promotion de la sécurité a donné lieu à la fermeture d'un grand nombre de petites usines, de petites mines, de petits commerces et de sociétés de transport considérés comme en infraction avec les normes de sécurité de base.
Most of child immigrants who have entered Thailand illegally are unskilled labour working in the sex industry, the services, construction, fisheries and agricultural sector, and small factories.
500. La plupart des enfants immigrants qui sont entrés illégalement en Thaïlande n'ont pas de qualification professionnelle et travaillent dans l'industrie du sexe, les services, le bâtiment, les pêcheries, le secteur agricole et dans de petites usines.
By way of prevention, the Special Rapporteur has repeatedly called on States to strengthen enforcement of labour laws and build the capacities of labour inspectorates to supervise workplaces, including common sites of exploitation for trafficked persons such as brothels, private homes, farms and small factories, and take steps to regulate the recruitment agencies, which along with the legitimate businesses that use their services, are profiting handsomely from the exploitation of migrant workers.
À titre préventif, la Rapporteuse spéciale a inlassablement invité les États à prendre des mesures plus énergiques pour que soit mieux appliquée la législation du travail et pour renforcer les capacités des inspecteurs du travail de contrôler les lieux de travail, notamment les endroits qui se prêtent le plus communément à l'exploitation des personnes soumises à la traite, tels que les maisons closes, les domiciles privés, les fermes et les petites usines, et à réglementer les activités des organismes de recrutement qui, au même titre que les entreprises commerciales légales ayant recours à leurs services, réalisent de coquets bénéfices en exploitant les travailleurs migrants.
You know, Inspector, it's a small factory, and we're all shocked and upset about what happened.
Vous savez, commissaire, c'est une petite usine, et nous sommes tous choqués, bouleversés par ce qui est arrivé.
Directing a small factory is complicated.
Diriger une petite usine n'est pas une mince affaire.
Up till yesterday, the nearest ones were around a small factory 1 2 miles away.
Jusqu'à hier, les plus proches sont autour d'une petite usine à 20 km.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test