Translation for "small detachment" to french
Small detachment
Translation examples
Until the final closure of the mission by the end of January 1995, only a limited number of civilian logisticians, military specialists, staff officers and a small detachment of infantry to provide security protection to United Nations personnel and property would remain in the country.
Il ne resterait plus alors au Mozambique, jusqu'à l'achèvement du mandat de la mission en janvier 1995, qu'un nombre limité de logisticiens civils, de spécialistes militaires et d'officiers d'état-major, ainsi qu'un petit détachement d'infanterie chargé d'assurer la sécurité et la protection du personnel et des biens des Nations Unies.
43. In two letters addressed to me, the Secretary-General of the Asian Shipowners' Forum called for the establishment of a multinational anti-piracy military task force under the auspices of the United Nations that could be deployed in small detachments on board merchant ships.
Dans deux lettres qu'il m'a adressées, le Secrétaire général de l'Asian Shipowners' Forum a lancé un appel en faveur de la création sous les auspices de l'ONU d'une force militaire multinationale spéciale de lutte contre la piraterie qui pourrait être déployée par petits détachements à bord de navires marchands.
We understand that in the light of the security challenges that face our globalizing world a small detachment of military officers may also be required to guarantee the security of the military liaison officers, as Timor-Leste cannot be expected at the current stage of our development to guarantee the security of international civilian or military personnel.
Nous pensons, compte tenu des problèmes de sécurité auxquels nous devons faire face dans le contexte de la mondialisation, qu'un petit détachement de militaires pourrait aussi être utile pour garantir la sécurité des officiers de liaison, car on ne peut s'attendre à ce que notre pays, au stade actuel de son développement, puisse assurer la sécurité du personnel civil ou militaire recruté sur le plan international.
4. Decides to extend the existing mandate of the United Nations Operation in Mozambique until the new Government of Mozambique takes office, as recommended by the Secretary-General in his letter of 9 November 1994, but not later than 15 December 1994, and authorizes the United Nations Operation in Mozambique, in particular a limited number of civilian logisticians, mine-clearance and training personnel, military specialists, staff officers and a small detachment of infantry, to complete its residual operations prior to its withdrawal on or before 31 January 1995;
4. Décide de prolonger le mandat actuel de l'ONUMOZ jusqu'à ce que le nouveau gouvernement du Mozambique prenne ses fonctions, comme le Secrétaire général l'a recommandé dans sa lettre du 9 novembre 1994, mais pas au-delà du 15 décembre 1994, et autorise l'ONUMOZ, en particulier un nombre limité de personnels civils spécialistes de la logistique, du déminage et de la formation, de spécialistes militaires et d'officiers d'état-major, ainsi qu'un petit détachement d'infanterie, à achever les opérations qu'il lui reste à exécuter avant son retrait prévu pour le 31 janvier 1995 au plus tard;
The Security Council also authorized ONUMOZ, in particular a limited number of civilian logisticians, mine-clearance and training personnel, military specialists, staff officers and a small detachment of infantry, to complete its residual operations prior to its withdrawal on or before 31 January 1995.
Le Conseil a également autorisé l'ONUMOZ, en particulier un nombre limité de personnels civils spécialistes de la logistique, du déminage et de la formation, de spécialistes militaires et d'officiers d'état-major, ainsi qu'un petit détachement d'infanterie, à achever les opérations qui lui restaient à exécuter avant son retrait prévu pour le 31 janvier 1995 au plus tard.
6. The Advisory Committee recalls that the Security Council, in its resolution 957 (1994), paragraph 4, extended the mandate of ONUMOZ until the new Government of Mozambique took office, as recommended by the Secretary-General in his letter of 9 November 1994, but not later than 15 December 1994, and authorized ONUMOZ "in particular a limited number of civilian logisticians, mine-clearance and training personnel, military specialists, staff officers and a small detachment of infantry, to complete its residual operation prior to its withdrawal on or before 31 January 1995".
6. Le Comité consultatif rappelle qu'au paragraphe 4 de sa résolution 957 (1994), le Conseil de sécurité a décidé de proroger le mandat de l'ONUMOZ jusqu'à ce que le nouveau Gouvernement du Mozambique prenne ses fonctions, comme le Secrétaire général l'a recommandé dans sa lettre du 9 novembre 1994, mais pas au-delà du 15 décembre 1994, et qu'il a autorisé l'ONUMOZ "en particulier un nombre limité de personnel, civils spécialistes de la logistique, du déminage et de la formation, de spécialistes militaires, et d'officiers d'état-major, ainsi qu'un petit détachement d'infanterie, à achever les opérations qu'il lui reste à exécuter avant son retrait prévu pour le 31 janvier 1995 au plus tard".
The Joint Logistics Operation Centre would also deploy four other small detachments at the four Brigade headquarters which would also be the sector headquarters.
Le Centre déploierait en outre quatre petits détachements auprès des quatre quartiers généraux de brigade, qui serviraient aussi de postes de commandement de secteur.
We can reel off the statistics, but actually we hear too little of individual soldiers and small detachments.
Nous pouvons faire défiler les statistiques, mais, en fait, nous entendons trop peu parler des soldats eux-mêmes et des petits détachements.
To be accompanied by a small detachment of soldiers.
Assisté par un petit détachement.
A small detachment, for communication purposes only.
Un petit détachement pour assurer les communications.
Look at here, sir, I-I know it's none of my business, but couldn't we slip out of here, a small detachment of us, anyway, on our own?
Écoutez, cela ne me regarde pas, mais pourquoi ne pas y aller, un petit détachement suffirait?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test