Translation for "slobber" to french
Slobber
noun
Translation examples
noun
He often slobbers and drools.
Et elle bave très souvent.
Yeah, he slobbers.
Ouais, il bave.
Show me some slobber.
Montrez-moi un peu de bave.
They don't all slobber.
Ils ne font pas toute la bave.
- No, don't slobber.
- Ne bave pas.
You slobbered all over it
Beurk ! T'as mis toute ta bave.
please don't slobber on the star.
Bave pas sur la star.
- It's the slobbering, isn't it?
C'est la bave ?
That was my slobber, Denny.
Moi. C'était ma bave, Denny.
Saved by the slobber.
Sauvé par la bave.
verb
Quit slobbering all over me!
Arrête de me baver dessus.
Don't slobber over it!
Arrête de baver dessus!
They'll be slobbering all over you.
Ils vont vous baver dessus.
Did you have to slobber so much?
Vous n'aviez pas à baver autant !
Why? Is she gonna do something besides slobber?
À part baver, elle fait rien.
- Look at the slobber.
Regarde-le baver.
Stop slobbering all over me!
Arrête de baver sur moi!
Mort, stop slobbering on me.
Morty, arrête de baver sur moi.
And dad always slobbers over mr.
Et papa passe son temps à baver sur Mr.
noun
And I won't tolerate you slobbering over Irish louts on my doorstep!
Et je ne tolérerai pas que tu salives sur des rustauds d'irlandais à ma porte !
You got slobber all up on your,
Vous avez de la salive autour de la bouche.
Boys, boys. After the blood, comes the boys sniffing, slobbering like dogs.
Oui les garçons, car après le sang, ils commencent à saliver et reniflant comme des chiens.
I don't want someone slobbering all over me if that's what you mean.
Je ne veux pas quelqu'un saliver sur moi si c'est ce que vous signifiez.
Slobber all over the place, but keep it classy!
Beaucoup d'attendrissement, mais gardez la classe!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test