Translation examples
Slide projector, overhead
Projecteurs de diapositives
Slide projector
Projecteur de diapositives
Slides □ Size: .
Diapositives □ Format : . . . . . . .
Length * Slides
* Des diapositives
slides and transparencies
Diapositives et transparents
I also developed some slides.
J'ai aussi développé quelques diapositives.
I was just looking through some slides.
Je regardais des diapositives.
The slide projector broke.
Le projecteur de diapositives s'est cassé.
Go on with the slides.
Ça va, envoie les diapositives !
What about the next slide?
Et la prochaine diapositive ?
What about the slides?
Et les diapositives ?
I'm gonna let that slide.
Je vais laisser cette diapositive.
We're gonna look at slides?
Nous allons regarder des diapositives ?
Whose is this slide?
À qui appartient cette diapositive ?
My slides are back home.
Les diapositives sont chez moi.
In the case of sliding doors, the lower guide-rail should be sunk into the floor.
Sur les portes coulissantes, la glissière inférieure devrait être encastrée dans le sol.
The ISOFIX anchorages shall be fixed to a sliding...
Les ancrages ISOFIX doivent être fixés à une glissière...>>.
The ISOFIX anchorages shall be fixed to a sliding system allowing a movement of
Les ancrages ISOFIX doivent être fixés à une glissière permettant un déplacement de mm.
(i) Slide: recoil face to be cut away at an angle of 45°;
i) Glissière: retirer la plaque de recul en la sectionnant à un angle de 45°;
a barrel, frame, cylinder or slide.
le canon, la carcasse, le barillet ou la glissière.
Pull the slide back.
Tirez la glissière.
You're gonna pull back the slide...
Vous allez tirer sur la glissière...
Must've blocked the slide with their hand.
Il a dû bloquer la glissière avec sa main.
Pistol in his hand, the slide locked open, shell casings everywhere.
Arme au poing. Glissière ouverte. Des douilles partout.
You're gonna pull back the slide like this.
Vous allez tirer sur la glissière comme ceci.
Slide never locks back.
La glissière n'est jamais verrouillée.
The custom slide.
La glissière personnalisée.
Grip, slide, breech, barrel, trigger.
La crosse, la glissière, le pontet, la bouche, la détente.
Liquid-helium-cooled, titanium barrel and slide...
Refroidi à l'hélium liquide, canon et glissière en titane...
Take out the holding pin, then take out the slide.
Sortez la goupille d'assemblage, puis décrocher la glissière.
Special surveillance measures in mining and potentially land-sliding areas; and
Mesures spéciales de surveillance dans les zones minières et dans les zones présentant un risque de glissement de terrain; et
Pipe exposure to earth slides
Exposition du gazoduc aux glissements de terrain
Disadvantages of a location (eg. slides)
Risques liés au site (glissements de terrain)
It is this danger of a slide into the abyss that the mission is most fearful about.
C'est ce glissement vers l'abîme que la mission redoute le plus.
Measurements of external pressures on the pipe (land sliding) Hydro test
Mesure de pressions extérieures sur la conduite (risque de glissement de terrain)
The violators must be punished to avoid sliding into international anarchy.
Les auteurs de violations doivent être punis pour éviter un glissement vers une situation d'anarchie internationale.
Furthermore, massive land slides are expected once the rains begin.
Qui plus est, on prévoit d'importants glissements de terrain dès que les pluies commenceront à tomber.
Slope sliding;
vii) Glissement de terrain;
Catastrophic natural and/or human-induced events (e.g. land slides, fire);
b) Catastrophes naturelles et/ou dues à l'homme (glissements de terrain, incendies par exemple);
- Oh, that's just a slide.
- Juste un glissement.
That slide? It's working.
Ce glissement, ça marche.
That sliding should stop soon.
Ce glissement devrait s'arrêter rapidement.
Rock slides, toppled trees, things like that.
Des glissements de terrain, des arbres tombés...
- No lung sliding.
- Pas de glissement de poumons.
- Still they couldn't stop the slide to the Left.
Manifestement, un glissement vers la gauche.
A sliding noise.
- Comme un glissement.
Stop you sliding.
stop le glissement.
What about the sliding lung sign?
Et pour le glissement de poumons ?
That sounds like a sliding door.
On dirait un glissement de porte.
noun
These entries apply to life-saving appliances such as life rafts, personal flotation devices and self-inflating slides.
"Ces rubriques s'appliquent aux dispositifs de sauvetage tels que canots de sauvetage, dispositifs de flottaison individuels et toboggans autogonflables.
115. The Board reviewed a contract issued to a supplier for inflatable castles and slides and made the following observations.
Le Comité a examiné un contrat conclu avec un fournisseur de châteaux et de toboggans gonflables et a formulé les observations ci-après :
On this basis, it is proposed that special provision 296 be amended to cover life-saving appliances such as self-inflating slides used for evacuation purposes, personal flotation devices used for boating safety and avalanche backpacks used by skiers.
Sur cette base, il est proposé de modifier la disposition spéciale 296 afin qu'elle couvre les dispositifs de sauvetage tels que les toboggans d'évacuation autogonflables, les dispositifs de flottaison individuels utilisés pour la sécurité nautique et les sacs à dos de survie utilisés par les skieurs lorsqu'il y a des risques d'avalanche.
230. The number of recreational places that have such recreation and amusement facilities for children as children's slides, ferries wheels, etc. at the district, commune/ward levels increases every year.
230. Le nombre d'aires de loisir pour les enfants équipées de jeux (toboggans, tourniquets, etc.), dans les districts, les communes et les quartiers augmente d'année en année.
296 These entries apply for life-saving appliances such as life rafts, personal flotation devices and self-inflating slides.
<<296 Ces rubriques s'appliquent aux dispositifs de sauvetage tels que canots de sauvetage, dispositifs de flottaison individuels et toboggans autogonflables.
Is that a slide?
C'est un toboggan ?
Hit the water slide.
Sur le toboggan.
I love this slide.
J'adore ce toboggan.
Look, there's a slide.
Regardez ! Un toboggan !
They've got a slide.
Avec un toboggan.
I love slides.
J'adore les toboggans.
I love a slide.
J'adore le toboggan !
- Look at that slide.
- Regarde le toboggan.
No water slide?
Pas de toboggan ?
noun
In order to open and slide the roof, the upper cross-bar must be lifted.
Pour ouvrir et faire coulisser le toit, l'entretoise supérieure soit être soulevée.
7.2.5.2.6.3.1. Type 1 procedure: For cases where the strap slides through the quick adjusting device.
7.2.5.2.6.3.1 Procédure du type 1: il représente le cas où la sangle coulisse à travers le dispositif de réglage rapide.
7.4.1.6.4.1. Procedure 1: for cases where the strap slides through an adjusting device.
7.4.1.6.4.1 Procédure de type l: Cas où la sangle coulisse dans un dispositif de réglage.
Procedure 1: for cases where the strap slides through an adjusting device.
Procédure de type l : Cas où la sangle coulisse dans un dispositif de réglage.
2.12. Level the HRMD and extend the sliding scale on the back of the head until it contacts the head restraint.
2.12 Mettre le DMPA à niveau et faire coulisser l'échelle graduée située à l'arrière de la tête jusqu'à ce qu'elle entre en contact avec l'appuietête.
A: Now it is possible to slide the roof towards the front of the trailer - leaving the entire roof open.
A: Il est maintenant possible de faire coulisser le toit vers l'avant de la remorque, pour l'ouvrir complètement.
It'll slide off.
Ça va coulisser.
On that slippery slide trombone
Sur ce vieux trombone à coulisses
To the music of the slide trombone
Sur la musique du trombone à coulisse
- Yeah, slide trumpet.
- Une trompette à coulisse, bien sûr.
So that it slides perfectly.
Pour que ça coulisse parfaitement.
Look, look, it slides up.
Regardez, ça coulisse.
- You've gotta slide more. - # What they said #
Tu dois plus coulisser.
My dear boy, you undoubtedly think of the slide whistle as merely a whistle that slides.
Mon cher garçon, tu dois penser que la flûte à coulisse n'est autre qu'une flûte qui coulisse.
That door basically slides back and forth.
En principe, cette porte coulisse.
adjective
Voters who participated in the 1998 referendum had approved in good faith an accord to which they applied a "sliding" interpretation in respect of the restricted electorate.
Les électeurs qui avaient participé au référendum de 1998 avaient approuvé de bonne foi un accord qui, selon leur interprétation, prévoyait un corps électoral restreint de type << glissant >>.
5.2.1.9. The movement of the sliding knee joints shall not exceed 15 mm".
5.2.1.9 le mouvement de l'articulation du genou glissant n'est pas supérieur à 15 mm."
Safety driving courses on a sliding foil.
Cours de conduite sécurisée sur revêtement glissant;
In addition, it modified what had been agreed in 1998, in particular the understanding that a "sliding" interpretation should be applied in respect of the restricted electoral roll.
En outre, celle-ci avait modifié ce qui avait été convenu en 1998, en particulier l'interprétation selon laquelle le corps électoral restreint était de type << glissant >>.
A) Sliding Spark Spectra analysis (SSS) (hand held method)
Étincelles glissantes pour l'analyse spectrale (méthode portable);
The financial monitoring of the programme will be conducted under the sliding three-year core resources plan and the results and resources framework.
Le suivi financier du programme se fera à l'aide du plan triennal glissant des ressources de base et du cadre des résultats et des ressources.
Sliding Spark spectral analysis
Étincelles glissantes pour l'analyse spectrale
The prescribed headroom may be obtained by the use of domes or of sliding or hinged covers;
La hauteur prescrite peut être obtenue par l'emploi de dômes ou de couvercles glissants ou rabattables;
* * * Sliding like a demon *
glissant comme un démon
Oh, God, I was slipping and sliding out there.
La route est glissante.
The car is sliding.
La voiture est glissant.
"while you slide your weight"
tout en glissant son poids
- Sliding into second?
- En glissant sur la deuxième base ?
sliding into second base.
en glissant en deuxième base.
Sliding about on the snow.
Glissant sur la neige.
So they're slide marks.
Donc ce sont des marques glissantes.
It was a slide area.
C'était un secteur glissant.
- sliding all over the deck.
- glissant partout sur le pont.
noun
3. Slipping, sliding, stumbling, falls and missteps without indication of object involved
3. Glissades, dérapages, trébuchements, chutes, faux pas sans précision de l'objet
- During the slide...
- Pendant la glissade...
I call belly slide duty.
Glissade sur le ventre.
A water slide park.
Un parc de glissades d'eau.
On the slide.
Ils vont aux glissades.
Uh, slip-and-slide competition.
Des concours de glissades.
"O hei." The slide.
"O hei'. Glissade. "Nalu'.
It was a slide.
C'était une glissade.
Hey, no more board sliding, okay?
Plus de glissades, ok ?
Pete, no sliding!
Pete, pas de glissade !
A doll house and one of those slides, you know, and some railroading for the little fellow, and...
Une maison de poupées et une glissoire, et un train pour le petit mousse, et...
I must get out of here. An ice rink, a slide.
Une patinoire... une glissoire...
It's exactly 50 feet from the end of the slide right into the pool.
Il y a exactement 50 pieds du début de la glissoire jusqu'à la piscine.
noun
Beginning in November 1999, the authorities took a number of steps to halt the slide of the gourde.
À compter de novembre 1999, les autorités ont pris un certain nombre de mesures pour enrayer la chute de la gourde.
In 1991 the social product fell by 8.2 per cent compared with 1990 and by 28.2 per cent in 1992, while in 1993 the slide continued to 27.7 per cent.
En 1991, ce produit est tombé de 8,2 % par rapport à 1990, chute qui a été de 28,2 % en 1992 et de 27,7 % en 1993.
13. In Ecuador, the inflationary spiral of 1999 and early 2000 came to a halt following the dollarization of the economy. The inflation rate then began to drop steeply, sliding to 22 per cent, while producer prices fell significantly (-3 per cent) in the first 10 months of the year.
En Équateur, après la forte augmentation de l'inflation en 1999 et au début de 2000, le débordement inflationniste s'est ralenti après la dollarisation de l'économie, entraînant une chute rapide des prix, dont l'augmentation n'a été que de 22 %, alors qu'au niveau producteur, il a enregistré un retrait significatif de 3 % dans les 10 premiers mois.
UNCTAD prepared the background study "The dollar slide: How does it affect West African cotton farmers?" (UNCTAD/DITC/COM/2008/7) which provided quantitative estimates of impacts of international nominal price fluctuations on producers of selected African countries.
75. L'étude du secrétariat de la CNUCED sur la chute du dollar et ses conséquences pour les cultivateurs de coton d'Afrique de l'Ouest (<<The dollar slide: How does it affect West African cotton farmers?>>, UNCTAD/DITC/COM/2008/7) a fourni des évaluations quantitatives des conséquences des fluctuations des cours nominaux internationaux pour les producteurs de certains pays africains.
After a drop in GDP of 4.9 per cent in the fourth quarter of 2001, the economy continued to slide in the early part of 2002, although some leading indicators point to a possible bottoming-out in the second quarter.
Après une chute de 4,9 % du PIB au dernier trimestre de 2001, l'économie a continué à se détériorer début 2002, bien que certains indicateurs prévisionnels suggèrent un commencement de redressement au cours du deuxième trimestre.
The study by the UNCTAD secretariat "The dollar slide: How does it affect West African cotton farmers?" (UNCTAD/DITC/COM/2008/7) provided quantitative estimates of impacts of international nominal price fluctuations on producers of selected African countries.
L'étude du secrétariat de la CNUCED sur la chute du dollar et ses conséquences pour les cultivateurs de coton de l'Afrique de l'Ouest (<<The dollar slide: How does it affect West African cotton farmers?>>, UNCTAD/DITC/COM/2008/7) a fourni des évaluations quantitatives des conséquences des fluctuations des prix nominaux internationaux pour les producteurs de certains pays africains.
As indicated by the Ministry of Finance "for the two months of July and August, the slide in revenues has already amounted to around US$ 314 million (...), which is equivalent to 1.44 per cent of GDP, and is expected to sum up to more that US$ 920 million ... only in 2006 when compared to previous expectations, taking into account the spanning of the blockade for a period of two months".
Comme le Ministère des finances l'a indiqué <<pour les deux seuls mois de juillet et août la chute des recettes atteint déjà 314 millions de dollars (...), soit 1,44 % du PIB, et elle devrait se chiffrer au total à plus de 920 millions de dollars ... pour la seule année 2006 par rapport aux prévisions antérieures, ce à cause du maintien du blocus pendant ces deux mois>>.
A 199-point slide.
- Une chute de 199 points.
Michael's downward slide into this hellish abyss continues.
La chute vertigineuse de Michael dans ce gouffre infernal continue.
"The Dow Jones Industrial continued its slide today,"
Le Dow Jones est toujours en chute libre.
I fall two floors, I land on the awning, I slide off.
Chute de deux étages, j'atterris sur l'auvent, je glisse.
Bigger slide in the market.
Plus grosse chute du marché.
McAllister Avionics starts to slide till it's almost bankrupt by 2000.
McAllister Avionics entame sa chute jusqu'à sa quasi banqueroute en 2000.
We're sliding here.
On chûte là.
- Yeah, if it was a natural slide.
- Oui, si cette chute n'a pas été provoquée.
noun
He suggested that UNCTAD XI could be a good opportunity to reverse this downward slide, and to reaffirm UNCTAD's critical role in the international debate on development.
Selon l'intervenant, la onzième session de la Conférence pourrait être une bonne occasion de renverser cette tendance à la baisse, et de réaffirmer le rôle essentiel de la CNUCED dans le débat international consacré au développement.
The associated rise in the costs of food, fuel (now declining) and commodities has resulted in millions more sliding into poverty.
Du fait de l'augmentation connexe du prix des denrées alimentaires, des carburants (maintenant en baisse) et des produits de base, des millions d'autres personnes se sont enfoncées dans la pauvreté.
This also contributed to the continuing slide in international share prices, which was accentuated by the uncertainty, caused by financial and accounting scandals, about the underlying strength of the corporate sector.
Elle a aussi contribué à la poursuite de la baisse des cours internationaux des actions, qui a été encore aggravée par des incertitudes, dues aux scandales financiers et comptables, quant à la solidité réelle du secteur des entreprises.
Cotton prices have continued to slide -- although a modest increase was observed in the third quarter of 2002 -- reflecting the effects of higher production supported by favourable crop and weather conditions.
Bien qu'on ait enregistré un modeste accroissement au troisième trimestre de 2002, les cours du coton ont continué de baisser, en raison d'une production plus élevée soutenue par des récoltes et des conditions climatiques favorables.
However, the price slide was not expected to be so important, and gains in production cannot alone explain this trend.
Mais la baisse des prix a été plus forte que prévu et cette tendance ne peut s'expliquer à elle seule par la hausse de la production.
Without a review of that sliding trend, there could be no sustainable development in such countries.
Si cette tendance à la baisse n'est pas inversée, aucun développement durable ne sera possible dans les pays en développement.
In other areas of the world, particularly in Africa, living standards continue to slide.
Dans d'autres régions du monde, notamment en Afrique, le niveau de vie continue à baisser.
These measures were amended by the Act of 4 August 1995, which introduced a sliding scale of reductions applicable to all employer contributions paid on low salaries.
Les mesures ont été modifiées par la loi du 4 août 1995 qui institue une baisse dégressive sur l'ensemble des cotisations patronales pesant sur les bas salaires.
Instead, after two years, there had been a significant slide in the resources allocated for such activities.
Or, depuis deux ans, les ressources consacrées à ces activités ont énormément baissé.
After a decade of steady and strong growth, foreign direct investment (FDI) flows declined sharply in 2001 and continued their slide in 2002, declining further by 27 per cent.
2. Après avoir augmenté régulièrement et fortement pendant la dernière décennie, les flux d'investissements étrangers directs (IED) se sont brutalement contractés en 2001 et ont encore baissé en 2002 (-27 %).
Slide your arms down.
Baisse tes bras.
The market's year long slide has brought down some of the biggest blue chips.
Un an de baisse boursière a ruiné les plus grandes entreprises.
Slide your pants down
Baisse ton pantalon
Could you slide your shorts down, Mr. Lebowski, please?
Veuillez baisser votre caleçon.
Forget about technique just slide it in, and fuck
Oublie la technique... Tu te glisses dedans, et tu baises...
Look, letting this one slide is just not an option.
Regardez, le laisser baisser n'est pas une option à prendre.
Let me know if it slides further or hits the next big number.
Et prévenez-moi si la baisse se poursuit.
Audience research figures have shown a slight but perceptible slide.
Les courbes d'audience affichent une baisse légère, mais perceptible.
All right, slide down the banister and Mummy will give you a quick kiss.
D'accord, glisse sur la rampe et maman te fera un baiser.
4. The container straps shall ensure that the fuel container will not slide, rotate or be dislodged.
4. Les sangles doivent empêcher le réservoir de glisser, de pivoter ou de se déplacer.
The United Nations will not allow our planet to slide into chaos and unrest.
L'ONU ne laissera pas notre planète glisser dans le chaos et les troubles.
In this condition the vehicle must slide along without any rotation of the wheels.
Le véhicule doit glisser sur le sol sans rotation des roues.
History had shown that, without such a balance, the slide into totalitarianism became inexorable.
L'histoire a montré que sans cet équilibre, on glisse inexorablement vers le totalitarisme.
We may be sliding towards world recession.
Nous sommes peut-être en train de glisser vers une récession mondiale.
The container straps shall ensure that the fuel container will not slide, rotate or be dislodged.
6.3 Les sangles doivent empêcher le réservoir de glisser, de pivoter ou de se déplacer.
noun
A £2 coin, a sparkly hair slide, and some black nail polish says you could.
Une pièce de 2£, une barrette avec des strass, Et du vernis noir qui te fera sûrement changer d'avis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test