Translation examples
noun
(c) Sliced Cranberries: the cranberries have been cut longitudinally into several slices
c) Canneberges en tranches: canneberges coupées longitudinalement en plusieurs tranches;
(c) Slices: the apples have been cut longitudinally into several slices.
c) Pommes en tranches : pommes coupées longitudinalement en plusieurs tranches.
(c) Sliced Mangoes: the mangoes have been cut longitudinally into several slices
c) Mangues en tranches: mangues coupées longitudinalement en plusieurs tranches
Just one slice.
Une seule tranche.
With a slice
Avec une tranche
Sliced her throat.
Tranché sa gorge.
Sliced truffle. (FARTING)
Truffe en tranches.
Slice of bread
" Tranche de pain "
One thin slice.
Une tranche fine.
Slice of lemon.
Tranche de citron.
Slice, slice, slice these fingers off...
Tranche, tranche, tranche ces doigts...
See it slice!
Vois-le trancher !
Another slice, anyone?
Une autre tranche ?
noun
That is a lesson embedded in the three great faiths that call one small slice of Earth the Holy Land.
C'est un enseignement qu'on retrouve dans les trois grandes religions qui appellent une petite partie du monde la Terre sainte.
62. The only real constraints on the development of this policy are insufficient public finances, a large slice of which must be used to service the country’s external debt.
62. Les seules limitations au développement de cette politique résident essentiellement dans l'insuffisance des finances publiques, en partie consacrées au service de la dette extérieure.
In fact, arms vendors from different countries often compete for a bigger slice of a country's growing defence budget and propel such growth.
En fait, les vendeurs d'armes de divers pays rivalisent pour obtenir une plus grande part du budget croissant de la défense de certains pays et incitent à cette croissance.
In return, Governments were expected to receive a "fair" slice of increased rents generated in the sector.
En retour, les gouvernements étaient censés recevoir une <<juste>> part des rentes accrues du secteur.
This is not just an appeal from remote Pacific islands for a bigger slice of the pie.
Il ne s'agit pas d'un simple appel lancé par des petites îles du Pacifique qui voudraient une plus grande part du gâteau.
“The cake of progress continues to be handed out in large slices for a few, and in crumbs for the rest.”
«De grosses parts du gâteau du progrès continuent d'être distribuées à quelques-uns, tandis que le reste doit se contenter de miettes.»
Would it approve increasing militarization and the enormous slice of the budget allocated to the "defence" industry?
Approuverait-elle la militarisation croissante et la part énorme du budget consacrée à l'industrie de la <<défense>>?
According to classification of the informal sector employment by major industry divisions, the largest slice (35%) goes to wholesale and retail trade.
D'après la classification du secteur informel par grands secteurs d'activité, la part du lion revient au commerce de gros et de détail (35 %).
- Yeah, a slice.
- Ouais, une part.
No slice pizza.
Pas de parts !
Slice of tiramisu.
Part de tiramisu.
Take your slice!
La voilà, ta part!
Into slices, yes.
Oui, des parts.
Slice of cake.
Part de gâteaux.
Have a slice.
Prends une part.
Pizza, two slices.
Pizza, deux parts.
How many slices?
Combien de parts ?
noun
Another presentation focused on combining functionally rich components Argus, Slice, Bascula, Blaise Cristal).
Un autre exposé était axé sur la combinaison de composants fonctionnellement riches (Argus, Slice, Bascula, Blaise Cristal).
- Whoa, slow down, Kimbo Slice.
- Ralentis, Kimbo Slice.
Work on that slice of yours.
On va travailler ton slice.
Slice open your arcuate artery.
Slice ouvrir votre arc artère.
Castle [3x20] Slice of Life
Mystery Writers 320 Slice Of Life
- The king of slice and dice?
- The King... de Slice Dice ?
Yes, a slice.
Oui, en slice.
The slice of life.
Le Slice Of Life
But uh-oh, here comes ka-slice!
..Mais arriva K-slice!
The old Diet Slice.
Le bon vieux Diet Slice.
noun
Okay, a large Slice.
OK, une grande portion.
I'll Buy you a celebratory slice of pizza.
Je vous offre une portion de pizza pour célébrer ça.
That's a matrix data-slice.
C'est une portion de données de la matrice.
I had black coffee and apple pie with a slice of melted yellow cheese.
J'ai pris un café, une tarte aux pommes et une portion de fromage.
There's a place around the corner, serves deep dish by the slice. I'm gonna get some.
Il y a un endroit au coin, qui sert des plats en portion.
A type of laser beam is slicing into the saucer section.
Une sorte de rayon laser découpe une portion de la soucoupe.
noun
I need this slice from you.
Passe-moi la rondelle.
No more lemon slices.
Plus de rondelles de citrons!
- A Perrier with a slice.
-Un Perrier rondelle.
noun
Hot buttered toast with a Countess at tuppence a slice?
Des toasts chauds beurrés avec une comtesse et une spatule pour servir ?
verb
Sliced portion size requirements.
Taille du morceau.
You must just slice it off!
Vous devez tailler dedans !
I'll slice your butt if you keep trafficking.
Je vais te tailler la peau des fesses si tu continues ton trafic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test