Translation for "sleep at night" to french
Sleep at night
Translation examples
Mr. Mammadov's lawyers had requested on several occasions that he be removed from the cell as his cellmate's behaviour was aggressive to the point of preventing him from sleeping at night.
Les avocats de M. Mammadov avaient demandé à plusieurs reprises son changement de cellule parce que son compagnon de cellule avait un comportement tellement agressif qu'il l'empêchait de dormir la nuit.
She finds it very difficult to sleep at night, and the sound of the keys that male corrections officers carry makes her shake with fear.
Elle a beaucoup de mal à dormir la nuit, et le son des clés que portent sur eux les surveillants la fait trembler de peur.
A temporary homeless shelter provides a chance to sleep at night, wash up, warm up food and eat it, isolate persons who are ill, spend time in a community.
Les centres d'accueil pour sans logis permettent aux personnes vivant dans la rue dormir la nuit, de se laver, de réchauffer des aliments et de manger, d'isoler les personnes malades, et de passer un peu de temps dans une collectivité.
It was reported that some sell their bodies to market guards in exchange for a place to sleep at night, and that others are forced to prostitute themselves to earn the money which they were unable to make during the day, and thus avoid being subjected to violence by their guardians.
Certaines vendraient leur corps aux gardiens du marché pour avoir un espace où dormir la nuit, d'autres seraient contraintes de se prostituer pour se procurer les gains qu'elles n'ont pas réussi à obtenir pendant la journée et éviter ainsi de subir des violences par leur tuteur.
Now I cannot sleep at night.
Maintenant je ne peux plus dormir la nuit.
They also passed the day taking turns to sleep, since it was difficult for them all to sleep at night.
Ils passaient aussi la journée à dormir chacun leur tour, car il leur était difficile de tous dormir la nuit.
Their desperate appeal to me was that the bodies of their killed family members be recovered from the rubble of their homes. "We cannot sleep at night", one woman said. "We have heard that the dogs are eating their bodies." This is one of the cases I raised directly with the Israeli authorities, requesting their assistance in facilitating the recovery and burial of the bodies in accordance with Islamic tradition.
Ils m'ont lancé un appel désespéré afin que les corps des membres de leur famille soient retirés des décombres de leurs maisons. << Nous ne pouvons pas dormir la nuit >>, a déclaré une femme. << Nous avons entendu dire que les chiens dévoraient leurs corps. >> C'est là une des questions que j'ai abordées directement avec les autorités israéliennes, auxquelles j'ai demandé leur assistance afin que les corps puissent être récupérés et enterrés conformément à la tradition musulmane.
How do you sleep at night?
Comment dormir la nuit ?
Helps me sleep at night.
Ca m'aide à dormir la nuit.
You have to sleep at night.
Nous devons dormir la nuit.
I couldn't sleep at night.
Je ne pouvais plus dormir la nuit.
I cannot sleep at night.
J'arrive plus à dormir la nuit.
Can't you sleep at night?
ne peux-tu pas dormir la nuit ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test