Translation examples
The decree of 16 June 2008 establishing macro-skills and skills frameworks in education includes a "science/technology" skills framework.
Le décret du 16 juin 2008 fixant les macro-compétences et les référentiels de compétences dans l'enseignement comporte un référentiel de compétence <<sciences/technologie>>.
Skills-based assessment: guides skills assessment;
b) Évaluation par les compétences : lignes directrices pour l'évaluation des compétences;
2. Training for general skills (languages, computer skills and entrepreneurship);
2. Formation aux compétences générales (langues, compétences informatiques et entrepreneuriat);
A wide variety of skills gaps ranging from basic skills, trade skills to high level management skills;
La grande variété des compétences manquantes: compétences de base, mais aussi compétences professionnelles, et même compétences de gestion de haut niveau;
HH15 Individuals with ICT skills, by type of skills
Nombre de personnes ayant des compétences en matière de TIC, par type de compétence
Skills inventory: staff skills by current occupation
Inventaire des compétences : compétences du personnel, selon l’emploi actuel
Marketing and branding skills are needed in addition to the traditional communication skills;
Outre les compétences habituelles en communication, il faut également des compétences en commercialisation et en gestion de l'image;
It's skill.
C'est les compétences.
Actual fantasy skill.
De vrai compétence.
I have many skills, many skills, surgical skills.
J'ai des compétences, beaucoup de compétences... Des compétences chirurgicales !
Language skills intact.
Compétences linguistiques intactes.
Drills and skills.
Exercices et compétences.
Test my skills.
Testez mes compétences.
You got skills?
T'as des compétences ?
Here's for skill.
Pour tes compétences.
What skills, exactly?
Quelles compétences, exactement ?
Outstanding people skills.
Bonnes compétences relationnelles.
noun
The programme develops organizational skills and promotes values education among children and adolescents.
Ce programme porte sur l'organisation ainsi que sur la promotion de l'apprentissage de certaines valeurs pour les enfants et les adolescents auxquels il s'adresse.
The proposition is limited to Saamis and Kvens who did not have sufficient Norwegian language skills to benefit from being taught in Norwegian.
Cette proposition s'adresse exclusivement aux Samis et aux Kvens qui ne possédaient pas suffisamment le norvégien pour bénéficier de l'enseignement dans cette langue.
They needed courage, skill and cooperation simply to survive.
Ils ont eu besoin de courage, d'adresse et de coopération uniquement pour survivre.
Skills training, for example, is geared to workers who are currently employed and covers all industrial, commercial and service specialities.
La formation s'adresse à des travailleurs en activité et couvre toutes les spécialités des secteurs de l'industrie, du commerce et des services.
Thus, such persons are assisted by referring them to other NGOs for self—employment loans, skills—training, etc.
Ainsi, l'assistance à ces victimes consiste à les adresser à d'autres ONG qui leur consentent des prêts pour s'établir, leur dispensent une formation professionnelle, etc.
444. Street SANGALA is a recreation and life skills project for street children.
444. SANGALA Enfants des rues est un projet de formation aux activités de loisirs et à la vie pratique qui s'adresse spécialement aux enfants des rues.
I am confident that she will be able to steer the proceedings of the Assembly with consummate skill and achieve meaningful results.
Je suis convaincu qu'elle dirigera les travaux de cette Assemblée avec beaucoup d'adresse et aboutira à des résultats appréciables.
The attempt was fortunately foiled thanks to the driver's skill and alertness."
Le pire a heureusement pu être évité grâce à l'adresse et à la présence d'esprit du chauffeur. >>
It's a test of skill.
Une épreuve d'adresse.
- I believe in skill.
- A l'adresse.
Man, I've got skills.
J'ai de l'adresse.
It takes skill.
Ça demande beaucoup d'adresse.
Right, more skills.
- Oui, plus d'adresse. T'as raison.
Pure, unadulterated skill.
Que de l'adresse !
Try your skill.
Venez tester votre adresse.
You'd press with skills!
Tu le masses avec adresse!
- I wish us skill.
- Non, de l'adresse.
One to be played with skill.
Un jeu d'adresse.
Special courses to increase disabled persons' skills;
- Organiser des cours spéciaux favorisant l'habileté des invalides;
We are confident that you will discharge your tasks with wisdom and skill.
Nous sommes convaincus que vous vous acquitterez de vos tâches avec sagesse et habileté.
Fathers stimulate development of large motor skill
:: Les pères cherchent à développer quantitativement l'habileté motrice de leur enfant;
Operator skill and experience also have a bearing on the speed of destruction.
Les dimensions des armes ainsi que l'habileté et l'expérience de l'opérateur jouent sur la rapidité de la destruction.
The progress we are witnessing is a tribute to the remarkable skills of my Special Representative and his co-facilitators.
Les progrès que l'on constate témoignent de l'habileté de mon Représentant spécial et des autres facilitateurs.
(h) Appropriate adult-child communication skills;
h) Les habiletés de communication favorisant le rapport adulte-enfant;
This demands patience, skill and resourcefulness by investigators.
Ceci exige des enquêteurs qu’ils fassent preuve de patience, d’habileté et d’ingéniosité.
He has already accomplished a great deal, with courage and skill.
Il a déjà accompli un travail considérable, avec courage et habileté.
I respect your skills.
Je respecte votre habileté.
But with diabolical skill!
Avec une habileté diabolique!
Attributed to skill.
Attribué à l'habileté.
Kid's got skills.
Un enfant a des habiletés.
And your skills.
Et votre habileté.
Fabulous skills, Figo!
Quelle habileté, Figo !
- No, that's skill.
Non, c'est de l'habileté.
The skillful way
avec quelle habileté...
No grace, no skill.
Aucune grâce, aucune habileté.
noun
Your clear-sightedness and your professional skills guarantee it.
Votre clairvoyance et vos talents professionnels en sont les gages.
Your diplomatic skills are well known to all.
Vos talents diplomatiques sont bien connus de chacun.
We shall miss his negotiating skills.
Ses talents de négociateur nous manqueront.
These are not skills that are easily assessed.
Il s'agit là de talents qui ne sont pas faciles à évaluer.
Competency of basic skills in education;
Maîtrise des talents de base en matière d'éducation;
(d) Michael (“Utilizing Personal Skills for Excellence”)
d) Michael (“Mobiliser ses talents au service de la réussite”)
- To encourage the children to develop occupational aptitudes and skills;
‒ Encourager l'enfant à développer ses aptitudes et ses talents;
I got skills.
J'ai des talents.
Without golfing skills.
Moins le talent.
It's a skill-- a learned skill.
C'est un talent... Un talent acquis.
- With skill, too.
- Avec talent, d'ailleurs.
We thank the Pacific small island developing States for their tenacity, patience and skill in this negotiation process.
Nous remercions les petits États insulaires en développement du Pacifique de la ténacité, la patience et la dextérité dont ils ont fait preuve dans cette négociation.
The same groups perform Bamileke, Beti, Matakam and other dances with equal skill.
Le même groupe exécutera avec la même dextérité, les danses bamiléké, beti ou matakam et autres.
We are convinced that the skill with which the CoChairpersons are presiding over this summit is already an indication that our work will lead to concrete results that meet the expectations of our peoples.
Nous sommes d'autant plus convaincus que la dextérité avec laquelle est conduite la coprésidence de ce sommet est déjà un gage que nos travaux aboutiront à des résultats concrets à la hauteur des attentes de nos peuples.
I should also like to pay homage to his predecessor, Mr. Theo-Ben Gurirab, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Namibia, for the skill and wisdom with which he carried out his mission.
Je voudrais également ici rendre hommage à son prédécesseur, M. Theo-Ben Gurirab, Ministre des affaires étrangères de la République de Namibie, pour la dextérité et la sagesse avec lesquelles il a su accomplir sa mission.
I reiterate to you, Sir, my sincere congratulations on the skill with which you have conducted the work of this session of the General Assembly.
C'est également le lieu de vous renouveler, Monsieur le Président, mes chaleureuses félicitations pour la dextérité avec laquelle vous conduisez les travaux de la présente session de l'Assemblée générale.
No luck involved here. All skill.
C'est pas une question de chance, c'est de la dextérité.
With well practised skill Hank skins the mosquito.
Avec dextérité, Hank dépèce le moustique.
Can we use this skill to kill an enemy?
La "dextérité" est un art du combat ?
Considered to be the truest test of a billiard skill.
C'est considéré comme le meilleur test de dextérité au billard.
- It's about flexibility and skill.
- D'agilité et de dextérité.
- Good god, no. With a skill like that, why do you want a job for?
Avec ta dextérité, pourquoi tu bosses ?
Your piloting skills are excellent.
Ta dextérité au pilotage est excellente.
Check out the hand skills.
Regarde la dextérité de l'artiste.
noun
(b) upgrading of senior technicians in biology and scientific skills to doctoral level;
b) Requalification des techniciens expérimentés en biologie et en sciences du niveau du doctorat;
He's a great scientist, but he lacks people skills.
Il est expert en sciences, mais pas en relations humaines.
Mastering the spreadsheet will give you a skill you can apply to manyjobs.
Maîtriser la feuille de calcul vous donnera une science vous pouvez appliquer à divers emplois.
Before you refuse my help, remember who aced botany in Earth skills.
Avant que tu refuses mon aide, souviens-toi qui était un as en sciences et vie de la Terre.
He's nicknamed eight-handed master, very skillful.
Sa science du combat est très vaste.
You just give your skill.
Donnez seulement votre science.
Yeah. If only all of my Earth skills students were as good as her.
Si seulement tous mes étudiants en sciences étaient aussi doués qu'elle.
A man I am fond of and esteem for his kind heart, skills and for his happy face.
Un être que j'estime pour son coeur, sa science, et sa bonne bouille!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test