Translation for "sinned" to french
Sinned
verb
Translation examples
verb
The wage of sin is death.
Or le péché porte sa punition et c'est la mort.
The wages of sin is death, not responsibility.
Le salaire du péché est la condamnation, non la responsabilité.
Sin and vice ruin both the individual and the society.
Le péché et le vice mènent les individus et la société à leur perte.
For this is a sin which is called a crime against mankind.
C'est en effet un péché, que l'on appelle crime contre l'humanité.
Terrorism is not some kind of original sin.
Le terrorisme n'est pas une sorte de péché originel.
The struggle of mankind is a struggle against sin and injustice.
La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.
The sins of their Governments were forgiven then.
Les péchés de leurs gouvernements leur étaient alors pardonnés.
The Islamic faith views homosexual relationships as a sin.
Aux yeux de la loi islamique, l'homosexualité est un péché.
- It's my sins... our sins.
- Ce sont mes péchés- nos péchés.
I've sinned.
J'ai péché.
I have sinned, I have greatly sinned.
J'ai péché, gravement péché :
Why does sin bring more sin?
Pourquoi le péché engendre le péché ?
Sins like that. Black sins.
De tels péchés, des péchés noirs,
Isn't making up sins a sin?
Inventer des péchés, c'est un péché ?
I didn't sin, you sinned.
Je n'ai pas péché. Tu as péché.
It's a sin. Big sin.
C'est un péché, un gros péché.
verb
One of them later said that they were not told what charges they had been arrested for. “Our biggest sin ... was to have taken seriously calls for boosting civil society and political development”.
L'un d'entre eux a par la suite déclaré qu'aucun chef d'accusation ne leur avait été signifié. "Notre principale faute ... était d'avoir pris au sérieux les appels au renforcement de la société civile et au développement politique."
28. In his July 2002, Homily at 17th World Youth Day, Pope John Paul II stated: "do not be discouraged by the sins and failings of some of [the Church's] members.
28. Dans l'homélie qu'il a prononcée en juillet 2002 lors de la 17e Journée mondiale de la jeunesse, le pape Jean-Paul II a déclaré: <<Ne vous découragez pas devant les fautes et les manquements de certains de ses fils [de l'Église].
The Court had ruled that no child should be treated as a mere extension of his or her parents and that the sins and traumas of fathers and mothers should not be visited on their children.
La Cour a statué qu'aucun enfant ne devrait être assimilé à une simple extension de ses parents et qu'il n'avait pas à subir les conséquences des fautes commises par son père ou sa mère et les traumatismes qu'elles entraînaient.
Even at a time where minority protection is put above everything else and the sins of the Nazi-era still affect ensuing generations, one need not accept everything that is so one-sided.
Même à une époque où la protection des minorités est placée audessus de tout et où les fautes commises par le régime nazi continuent de peser sur les générations ultérieures, il n'est pas possible d'accepter quelque chose d'aussi partial.
To send a strong unambiguous message that slavery and other forms of human oppression were/are fundamental sins and cannot be justified or minimised in any form;
Indiquer fermement et sans ambiguïté que l'esclavage et d'autres formes d'oppression de l'être humain étaient/sont des fautes graves et ne peuvent être justifiés ou minimisés d'aucune manière;
His only sin had been to inform the people in the camps about the Moroccan autonomy proposal as a possible solution, for which he had been arrested, tortured and exiled.
Sa seule faute a été d'informer les personnes vivant dans les camps de la proposition d'autonomie faite par le Maroc comme une solution possible, ce pour quoi il a été arrêté, torturé et exilé.
Atone for your sins.
Rachète tes fautes.
"Sins of the past".
"Les fautes du passé" !
Make atonement for your sins.
Expie tes fautes.
Wholly without sin?
Sans faute aucune ?
to sin again.
Recommencer la faute.
What is my sin?
Quelle est ma faute?
I have made a deadly sin.
J'ai fauté.
They had sinned.
Ils avaient fauté.
Do you understand your sin?
Reconnais ta faute !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test