Translation for "since held" to french
Translation examples
The Presidency has since held several meetings in Geneva, Zagreb and Sarajevo.
Elle a depuis tenu plusieurs réunions à Genève, Zagreb et Sarajevo.
The four members of the mission have since held meetings with a broad cross-section of stakeholders, including United Nations Member States, non-governmental organizations and United Nations officials.
Les quatre membres de la mission ont depuis tenu des réunions avec un grand groupe représentatif de parties prenantes, y compris des États Membres des Nations Unies, des organisations non gouvernementales et des hauts fonctionnaires de l'ONU.
262. The Department of Field Support informed the Board that UNFICYP had since held monthly performance meetings with the contractor to ensure that the contractor complied with the terms and conditions relating to the delivery in accordance with the acceptable performance levels.
Le DAM a informé le Comité que la Force avait depuis tenu avec son fournisseur des réunions mensuelles de suivi de la qualité des prestations pour veiller à ce que celui-ci se conforme aux dispositions du contrat relatives à la qualité attendue.
The inaugural meeting of the International Seabed Authority was held in Kingston, Jamaica, from 16 to 18 November 1994, and the Authority has since held two additional meetings.
La séance inaugurale de l'Autorité internationale des fonds marins a eu lieu à Kingston, à la Jamaïque, du 16 au 18 novembre 1994, et l'Autorité a, depuis, tenu deux autres séances.
16. The drafting group resumed its formal discussions at its 9th meeting and has since held 37 meetings, its 10th to 46th, in 1995: on 16 February, 24 and 31 March, 10 April, 16, 18 and 25 May, 6, 14 and 29 June, 20, 25, 27 and 28 July, 2, 3, 4, 29 and 31 August, 1, 7, 8 and 12 September and 3, 13, 19 and 20 October.
16. Le groupe de rédaction a repris ses délibérations officielles à sa 9e séance et a tenu depuis 37 séances, les 10e à 46e, en 1995 : le 16 février, les 24 et 31 mars, le 10 avril, les 16, 18 et 25 mai, les 1er, 6, 14 et 29 juin, les 20, 25, 27 et 28 juillet, les 2, 3, 4, 29 et 31 août, les 1er, 7, 8 et 12 septembre et les 3, 13, 19 et 20 octobre.
The Commission has since held five sessions, with its sixth session scheduled to be held from 30 August to 3 September 1999.
La Commission a tenu depuis lors cinq sessions et la sixième doit avoir lieu du 30 août au 3 septembre 1999.
7. As regards preparations by the private sector, a steering committee was established and has since held regular consultations with the aim of providing private-sector inputs to the Conference.
En ce qui concerne les préparatifs effectués par le secteur privé, un comité de direction a été créé et a tenu depuis lors des consultations périodiques dans le but de fournir les contributions du secteur privé à la Conférence.
I have since held numerous consultations, and am pleased to report that delegations have agreed that the mandate for such a committee should be based on resolution 48/75L of the United Nations General Assembly, and reads as follows:
J'ai tenu depuis de nombreuses consultations, et je suis heureux de vous faire savoir que les délégations sont convenues que le mandat du Comité serait basé sur la résolution 48/75L de l'Assemblée générale des Nations Unies, de sorte que ce mandat s'énonce comme suit :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test