Translation for "significantly higher than in" to french
Translation examples
In the 25-54 age group, the incidence rate of disability was approximately 1% in all NUTS II (significantly higher than that for the age groups Center).
Dans le groupe d'âge 25-54 ans, le taux d'incidence du handicap moteur est d'environ 1 % dans toutes les NUTS II (significativement plus élevé que pour les groupes d'âge précédents).
In young people who suffer injuries as car passengers, motorcyclists or pedestrians, hospitalization level is significantly higher than in children aged 10 - 14; however, the hospitalization level of adolescent cyclists remains the same as in school children.
La fréquence d'hospitalisation des jeunes qui subissent des blessures en tant que passagers d'un véhicule, piétons ou motocyclistes, est significativement plus élevée que celle des enfants âgés de 10 à 14 ans; Cependant, la fréquence d'hospitalisation des adolescents qui utilisent une bicyclette reste la même que celle observée parmi les enfants scolarisés.
even if the concentration of pathogens (agents) is higher in individual cases, the likeliness of contracting an infection (risk of infection) through contact with diagnostic cultures in the case of damage in transit is not significantly higher than in the case of contact with infectious patient specimens since these specimens (e.g. shigella dysenteriae in stool specimens) may already contain a sufficient number of pathogens capable of causing an infection (infective dose);
2. Même si la concentration d'agents pathogènes est parfois plus élevée, la probabilité de contracter une infection (risque d'infection) par contact avec des cultures obtenues à des fins diagnostiques, en cas de détérioration survenant pendant le transport, n'est pas significativement plus élevée qu'en cas de contact avec des échantillons infectieux prélevés sur les patients puisque ces échantillons (par exemple Shigella dysenteriae dans les échantillons de selles) peuvent déjà contenir des agents pathogènes en nombre suffisant pour provoquer une infection (dose infectante);
356. Chronic malnutrition affects on average 34.8 per cent of indigenous and AfroHonduran children under 5, a figure that is significantly higher than the 24.7 per cent reported by the National Population and Health Survey 2005 - 2006.
356. La malnutrition chronique affecte en moyenne 34,8 % des enfants autochtones et afro-honduriens de moins de 5 ans, chiffre significativement plus élevé que la valeur moyenne nationale de 24,7 % indiquée par l'Enquête nationale sur la démographie et la santé, ENDESA, 2005-2006.
20. In the first period: 1960-1986, the college enrollment growth rate is almost eight times the overall school enrollment growth rate. In the later period: 1986-2004, although the college enrollment growth rate is still significantly higher than the overall school enrollment growth rate, the magnitude of the difference is much smaller than in the earlier period.
20. Dans la première période, 19601986, le taux de croissance des effectifs du <<college>> atteint presque huit fois celui des effectifs totaux, dans la seconde, 19862004, le taux de croissance des premiers demeure significativement plus élevé que le taux global, mais la différence est beaucoup plus faible que dans la première période.
In all regions of Ukraine, the level of unemployment among females is significantly higher than that among males.
Dans toutes les régions d'Ukraine, le chômage féminin est nettement plus élevé que le chômage masculin.
This figure is significantly higher than for the same period last year.
Ce chiffre est nettement plus élevé par rapport à la même période en 1998.
The CSSA rates were, moreover, significantly higher than the theoretical figure obtained from those calculations.
En outre, le montant de ces prestations est nettement plus élevé que le chiffre théorique obtenu à l’aide de ces calculs.
PCP concentrations were significantly higher than PCA concentrations in soil, sediment and sludge.
Cette étude a montré que les concentrations de PCP étaient nettement plus élevées que celles de PCA dans le sol, les sédiments et les boues.
This is significantly higher than the previous often-quoted estimate of 2 million girls per year.
Cette estimation est nettement plus élevée que l'estimation précédemment citée, faisant état de 2 millions de filles par année.
Investment in Africa is significantly higher than a decade ago.
Les investissements en Afrique sont nettement plus élevés qu'il y a dix ans.
Acute malnutrition and mortality rates for children in eastern Sudan are significantly higher than those in Darfur.
La malnutrition aiguë affecte davantage les enfants dans l'est du Soudan qu'au Darfour, et les taux de mortalité infantile y sont nettement plus élevés.
Box 19 shows that the rates in conflict contexts are significantly higher than the global average.
L'encadré 19 montre que les taux de mortalité maternelle sont nettement plus élevés dans les pays en conflit que dans le reste du monde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test