Translation for "sieged" to french
Translation examples
G. Cities under siege
G. Villes assiégées
However, Sarajevo is still under siege.
Or, la ville de Sarajevo est toujours assiégée.
The people of Gaza continue to live under siege.
Le peuple de Gaza est toujours assiégé.
Israel has laid siege to the Palestinian people.
Israël a assiégé le peuple palestinien.
:: Siege of eastern Ghouta for a whole year
:: La Ghouta orientale est assiégée depuis plus d'un an;
Its cities and towns suffer relentless shelling and sieges.
Ses villes et ses villages sont pilonnés et assiégés sans répit.
The Palestinian Authority and its legitimate President continue to be under siege.
L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.
Indigenous peoples could continue to be put under siege by multinational corporations.
Ces derniers continuaient à être assiégés par les multinationales.
Muadamiyah and Daraya, also under siege, were shelled and bombarded.
Muadamiyah et Daraya, également assiégées, ont été pilonnées et bombardées.
G. Cities under siege 55 - 57 13
G. Villes assiégées 55 - 57 14
I'm under siege.
Je suis assiégé.
We're under siege.
Nous sommes assiégés.
Paris is under siege
Paris est assiégé
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test