Translation for "shown on" to french
Shown on
Translation examples
(one possible example shown)
(montrer un exemple possible)
They have shown us the path to follow.
Ils nous ont montré la voie à suivre.
They have shown the way forward.
Ils ont montré la voie à suivre.
Europe has shown the lead.
L'Europe a montré la voie à suivre.
UNIDO had shown that that was possible.
L’ONUDI a montré que cela est possible.
Cuba's experience has shown that to be the case.
L'expérience cubaine le montre bien.
11. Plan's research has shown that:
Les recherches du Plan ont montré :
..in any part of the world. This is the first time, Abu Nazir's tape is being shown.. ..on any other news channel other than AlZohra!
C'est la première fois qu'une bande d'Abu Nazir est montrée sur un autre canal de nouvelles qu'Al-Johra!
We also hope that you will continue your service... and continue to display the courage that you have shown on the battlefield and in this courtroom.
Nous espérons aussi que vous poursuivrez votre mission... et continuerez à faire preuve du courage que vous avez montré sur le champ de bataille et dans ce prétoire.
And is the entire magic of a spectacle shown on the screen not a kind of a deceptive lure, trying to conceal the fact that we are basically watching shit, as it were?
Toute la magie d'un spectacle montré sur l'écran n'est elle pas un leurre qui vise à cacher le fait qu'en fait, on regarde de la merde?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test