Translation for "shots fired" to french
Translation examples
I was in the hospital, at reception, and heard the shot fired.
Nous étions à l'accueil de l'hôpital et nous avons entendu les coups de feu.
59. Defenders have had shots fired at their homes, offices and cars.
59. Des coups de feu ont parfois été tirés sur des habitations, des bureaux ou des véhicules appartenant à des défenseurs.
In that situation the rules of war applied and soldiers were not required to account for each shot fired.
En pareil cas, les règles de la guerre s'appliquaient et les soldats n'étaient pas tenus de rendre compte de chaque coup de feu tiré.
Killed by shots fired at his home in the village of Sira, near Ramallah.
Tué par des coups de feu tirés contre son domicile dans le village de Sira, près de Ramallah.
Death threats and other scare tactics, including shots fired in the air, have also been reported.
Des menaces de mort et d'autres actes d'intimidation, y compris des coups de feu en l'air, ont été signalés.
Properties were destroyed and shots fired during the incident, which was brought under control by UNMIL.
Des biens ont été détruits et des coups de feu ont été tirés, mais l'incident a rapidement été maîtrisé par la MINUL.
Defenders have had shots fired at their homes, offices and cars.
47. Des coups de feu ont parfois été tirés sur des habitations, des bureaux ou des véhicules appartenant à des défenseurs.
Tear gas was used and shots fired.
Du gaz lacrymogène a été utilisé et des coups de feu tirés.
Iraqi witnesses stated that they heard shots fired by the Kuwaiti police officers during the incident.
Des témoins iraquiens ont déclaré avoir entendu des coups de feu tirés par les policiers koweïtiens au cours de cet incident.
In nine cases, individuals were hit by the shots fired by the police.
Dans neuf cas, des personnes ont été atteintes par des coups de feu tirés par la police.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test