Translation for "shortcutting" to french
Translation examples
Unfortunately, there are no shortcuts on the road to peace.
Malheureusement, il n'y a pas de raccourci sur la voie de la paix.
There are no easy solutions and no shortcuts.
Il n'y a pas de solutions faciles, et peu de raccourcis possibles.
Nor does this road permit shortcuts.
Elle n'admet pas non plus les raccourcis.
As the saying goes, good company on the road is a shortcut.
Comme le dit l'adage, c'est prendre un raccourci que de faire route en bonne compagnie.
There are no shortcuts.
Il n'autorise aucun raccourci.
Such shortcuts are just misleading the decision makers.
De tels raccourcis peuvent seulement induire en erreur les décideurs.
Shortcuts should be adapted for different languages; this requires the storing of the shortcut keys as part of the user interface.
Les raccourcis devraient être adaptés pour des langues différentes, d'où la nécessité de mémoriser des touches de raccourci dans le cadre de l'interface utilisateur.
There are no shortcuts in this process.
Il n'y a pas de raccourcis dans ce processus.
Shortcuts still work.
Les raccourcis marchent.
It's a shortcut.
C'est un raccourci.
A shortcut... and a shorter shortcut!
Un raccourci et un petit raccourci..
- Take a shortcut!
- Prenez un raccourci !
A shortcut. You took a shortcut.
Un raccourci, tu as pris un raccourci.
Take the shortcut.
Prends le raccourci.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test