Translation examples
If we can manage that, our country will be a shining light in the world.
Si nous y arrivons, notre pays sera une lumière éclatante sur le monde.
Because no matter how much snot I had to wipe or barf I had to catch there was a bright shining light at the end of this mucousy tunnel.
Peu importe la quantité de morve à essuyer ou de vomi à récolter, il y avait une lumière éclatante au bout de ce tunnel de mucus.
Shining light on the free nation
Une lumière éclatante sur notre nation libre.
A pair of bright shining lights, ten miles from the shore.
Une paire de lumières brillantes, à 16 km de la rive.
There's this thing, a big shining light.
Cette chose, une grande lumière brillante.
"A shining light in a city of shadows."
"Une lumière brillant dans la ville des ombres."
You're a fine one to tell me that there's a shining light somewhere!
Et il y a une lumière brillante quelque part?
Washington will become the bright shining light it always thought it was.
Washington deviendra la lumière brillante qu'elle a toujours voulu être.
If I'm right, shining light down through the pieces as they move... should reveal coordinates that match one of Pericles' calculations.
Si j'ai raison, la lumière brille à travers les morceaux... ce qui devrait révéler les coordonnées qui correspondent au calculs de Périclès.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test