Translation for "shielded" to french
Translation examples
verb
The sovereignty of States must never be used as a shield behind which violations of human rights take place.
La souveraineté des États ne doit jamais être utilisée comme bouclier pour couvrir des violations des droits de l'homme.
You men are always shielding each other
Les hommes savent toujours se couvrir mutuellement.
I can't shield you for much longer.
Je ne plus te couvrir.
Shielding murder is worse.
Couvrir un meurtre est pire.
She's trying to shield the man.
Elle essaie de couvrir cet homme.
Shielding your face and shrieking like a girl is not a backhand.
Se couvrir le visage et crier comme une fille, j'appelle pas ça un revers !
You still insist on shielding a man wanted for murder.
Tu persistes à vouloir couvrir un homme recherché pour meurtre.
To shield Bertrand Zobrist and his research.
Pour couvrir Bertrand Zobrist et ses recherches.
I've ordered the Kraxon to put her shields around you as soon as you arrive.
J'ai ordonné au Kraxon de vous couvrir dès votre arrivée.
After the attack we will follow up with a hack to their cyberbrains. The Logicomas will be our shield.
Nous avons un sniper et les Logicoma pour nous couvrir.
Arthur's terrorized them into maintaining his cover, they're nothing but human shields.
Arthur les terrorise pour se couvrir. Ce sont des boucliers humains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test