Translation for "shattered glass" to french
Shattered glass
Translation examples
(PICKING UP SHATTERED GLASS)
[RAMASSANT DU VERRE BRISÉ]
When I'd open my eyes in the morning. The world would be like shattered glass.
quand j'ouvrais mes yeux le matin le monde était comme un verre brisé
He took all these pieces that I had cut up and laid down that looked like shattered glass, and mixed it with the glass and there must've been about six or eight C-stands around there where we hung neon on there and what looks like a happenstance kind of thing it took forever to set it up and that image really sticks in my mind because it's so beautiful.
Il a pris les morceaux que j'avais cassés et posés qui ressemblaient à du verre brisé et les a mélangés avec le verre... directeur artistique ... ildevaityavoirsixou huit trépieds autour où on avait accroché des néons et ce qui peut sembler être simple nous a pris une éternité.
And then, one day... I came upon a shattered glass jar... and four baby turtles.
Et un jour... je suis tombé sur un pot en verre brisé... et quatre bébés tortues.
Like, to keep you safe from shattered glass or something?
Pour te garder à l'abri de verre brisé ou d'autres trucs ?
Do we have any explanation for the shattered glass?
Une explication pour le verre brisé ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test