Translation for "shaped by" to french
Translation examples
Helping to shape the future
Aider à façonner l'avenir
III. "Shaping the future"
III. <<FAÇONNER L'AVENIR>>
Shaping cooperative global security therefore also means shaping a new global economic order.
Façonner une sécurité mondiale fondée sur la coopération signifie également façonner un nouvel ordre économique mondial.
Shaping the building blocks of the Alliance
Façonner l'ossature de l'Alliance
2.7 Shaping the ICT environment
2.7 Façonner l'environnement des TIC
The will to remember shapes our destiny.
La volonté de se souvenir façonne notre destin.
They want to arrive at a destiny that they have shaped, not one that is shaped for them.
Ils veulent un destin qu'ils auront façonné, et non pas un destin qui aura été façonné pour eux.
"SHAPING THE FUTURE"
<<FAÇONNER L'AVENIR>>
2.7 Shaping the ICT environment15
2.7 Façonner l'environnement des TIC18
And for all this time, Internet remained a network shaped by those who connect to it that is to say, us, the users
Et pendant tout ce temps, Internet est resté un réseau façonné par celles et ceux qui s'y connectent. C'est-à-dire nous, ses utilisateurs.
Some of the greatest men are shaped by the difficult decisions they had to make.
Certains des plus grands hommes sont façonnés par les décisions difficiles qu'ils ont dû prendre.
I don't know whether Aaron was defeated or victorious, but we are certainly shaped by the hand of the things that he wrestled with.
Je ne sais pas si Aaron a été vaincu ou victorieux, mais nous sommes certainement façonnés par la main avec laquelle il a lutté.
SONTAG, VOICE-OVER: Our sense of the world is now ruled and shaped by photographed images.
Notre perception du monde est à présent gouvernée et façonnée par des images photographiques.
You are shaped by the incredible force of creation of which you are a party.
Tu es façonné par l'incroyable force de la création dont tu es l'une des parties.
But how much of that circuitry are we born with, and how much of it is shaped by our life experience?
Mais avec combien de circuits sommes nous nés, et combien sont façonnés par nos expériences de la vie?
New animals to evolve in the ocean have been shaped by their predators, the sharks, giving rise to schooling behaviour, camouflage, speed, size and communication.
Les nouveaux habitants de l'océan ont été façonnés par leur prédateur, le requin, qui a fait naître le rassemblement en banc, le camouflage, la vitesse, la taille et la communication.
Desert life is not only shaped by the scarcity of water, but also by the relentless power of the sun.
la vie du désert est non seulement façonné par la rareté de l'eau, mais aussi par la puissance implacable du soleil.
I don't consider myself an anything-ist, but my life has been shaped by powerful women.
Je ne suis rien qui se termine en "iste", mais ma vie a été façonnée par des femmes puissantes.
It has been shown, for example that if you stress mothers during pregnancy their children are more likely to have traits that predispose them to addictions and that's because development is shaped by the psychological and social environment.
Il a été démontré, par exemple, que si vous stressez les mères pendant la grossesse, leurs enfants seront plus susceptibles d'avoir des traits qui les prédisposeront à l'addiction et ce, parce que le développement est façonné par la psychologie et l'environnement social.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test