Translation for "severely than" to french
Severely than
Translation examples
476. The court shall not pronounce a penalty which is either more or less severe than that provided for by the law.
476. Un tribunal n'est pas autorisé à appliquer une sanction plus sévère ou moins sévère que celle prévue par la loi.
Well, penalties for counterfeiting pharmaceuticals are less severe than trafficking narcotics.
Les peines encourues pour contrefaçon de médicaments sont moins sévères que celles pour le trafic de drogues.
"The impact of the virus is more severe than early tests indicated."
"L'impact du virus est plus sévère que les premiers tests l'indiquaient."
The damage is more severe than I expected.
Les dommages sont plus sévères que je ne le pensais. - Pouvez-vous la guérir ?
I fear that sentence is far more severe than any this tribunal could mete out.
Je crains que cette sentence soit beaucoup plus sévère que celle qu'un tribunal pourrait infliger.
The standard of proof for a preliminary hearing is much less severe than one for a trial.
La preuve standard pour tenir une audience préliminaire est bien moins sévère que celle pour un jugement.
I was explaining to your husband that, uh, your burns were a little more severe than we initially thought.
J'étais en train d'expliquer à votre mari que, uh, vos brûlures sont un tout petit peu plus sévères que ce que nous avions pensé au départ.
Mr. Bennett's a creature of habit who would only go dark on me if faced with something far more severe than a standard prison sentence.
M. Bennett est un homme d'habitude qui se retournerait contre moi seulement si il est face à une sentence plus sévère que celle d'un emprisonnement classique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test