Translation for "several-fold" to french
Several-fold
Translation examples
Its knowledge of the security, military, and logistic fields has expanded; so did its equipment, which grew several fold in terms of quality and quantity, and the weaponry it was not allowed to keep in the past, now it is keeping abundantly [sic]".
Sa connaissance de la sécurité, des questions militaires et de la logistique s'est accrue, de même que son équipement, multiplié plusieurs fois en qualité comme en quantité, et l'armement qu'il n'était pas autorisé à détenir dans le passé, il le détient maintenant en abondance >>.
During recent years that has been a several fold increase in the functions and responsibilities of the Board after the coming into force of the Convention on Psychotropic Substances, 1971, and the United Nations Convention Against Illicit Traffic on Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, 1988, and several resolutions of the Economic and Social Council involving expansion of the Board's activities.
Au cours des dernières années, les fonctions et les responsabilités de l'Organe se sont trouvées plusieurs fois multipliées à la suite de l'entrée en vigueur de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes et de la Convention des Nations Unies de 1988 contre le trafic de stupéfiants et de substances psychotropes, ainsi que de diverses résolutions du Conseil économique et social comportant une expansion des activités de l'Organe.
In principle, it should be technically feasible to increase global efficiency in the use of energy and materials several-fold by mid-century, but this will require major changes in policies, institutions and incentives.
En principe, il devrait être possible techniquement de multiplier plusieurs fois le rendement de l'énergie et des matériaux au niveau mondial, mais cela ne se fera pas sans que de grands changements soient apportés aux politiques, aux institutions et aux incitations.
The devastation of Hiroshima and Nagasaki could be magnified several-fold by just one bomb today, leave alone a succession of bombs.
Une seule bombe serait aujourd'hui capable de causer à ces deux villes des dévastations plusieurs fois supérieures à celles qu'elles ont subies et que serait-ce d'une succession de bombes?
606. The above figures could be increased several fold and, consequently, the provision of technical assistance to African countries by Joint Arab Action intensified (with the resulting media and political return for the Arab side), if States were committed to paying their annual contributions which, in total, are not more than US$ 5,000,000 dollars, in accordance with the resolution of the Amman Summit (1987).
606. Les chiffres ci-dessus pourraient être plusieurs fois accrus et, en conséquence, l'offre d'assistance technique aux pays africains par l'action arabe commune pourrait être intensifiée (avec les avantages politiques et médiatiques que cela comporte du côté arabe) si les États étaient résolus à payer leurs contributions annuelles qui, au total, ne dépassent pas 5 millions de dollars au terme de la résolution du Sommet d'Amman (1987).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test