Translation for "series of paintings" to french
Translation examples
Finnerman's about to show a whole series of paintings based on work he stole from Drone.
Finnerman est sur le point de montrer toute un série de peintures basées sur le travail qu'il a volé à Drone.
The debate is taken up by Laurie Papou in a series of paintings, A Group Of Seven.
Le débat a été ouvert par Laurie Papou... dans une série de peintures intitulées "Un groupe de sept".
I'm doing a series of paintings on Americana and I'm including a nightclub scene.
Je fais une série de peintures sur l'héritage américain... dont une scène de night-club.
Maybe you should include nude portraits of the whole family, or better yet, a series of paintings entitled, my daughter's life:
Peut-être que tu devrais inclure des portraits de toute la famille, ou encore mieux, une série de peintures intitulées,
Yes, so much so, that we would like to buy this whole series of paintings.
À tel point que nous voulons acheter toute cette série de tableaux.
Made his name on a series of paintings intitled "Daughter".
Il s'est fait un nom avec la série de tableaux appelés "Fille".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test