Translation for "sereneness" to french
Sereneness
Translation examples
We must view the future with greater clarity, confidence and serenity.
Il faut envisager l'avenir avec plus de lucidité, d'assurance et de sérénité.
There is a need for greater serenity and firmness.
Il est nécessaire d'exprimer plus de sérénité et de fermeté.
Outstanding issues should be discussed in good faith, without excessive delay and with serenity.
Les questions en suspens doivent être examinées de bonne foi, dans la sérénité et sans retard excessif.
We must move forward together in peace and serenity.
Nous devons la vivre dans la paix et dans la sérénité.
God give us the grace to accept with serenity the things that we cannot change;
Mon Dieu, donnez-nous la grâce d'accepter avec sérénité les choses que nous ne pouvons pas changer;
It enables such persons to face disease, pain and the idea of death with greater serenity.
Elle permet, de plus, d'affronter la maladie, la douleur et l'idée de la mort avec plus de sérénité.
An acknowledgement by Spain of that inescapable fact would contribute much to Gibraltar's serenity.
La reconnaissance par l'Espagne de ce fait inévitable contribuerait considérablement à la sérénité de Gibraltar.
75. The independence movement had remained firm and serene in the face of such criminalization and harassment.
Face aux poursuites pénales et au harcèlement, le mouvement indépendantiste a maintenu sa fermeté et sa sérénité.
It is a time for serenity and courage.
L'heure de la sérénité et du courage a sonné.
My delegation wish to start with this Serenity Prayer attributed to Reinhold Niebuhr:
Je voudrais pour commencer évoquer la prière de la sérénité, attribuée à Reinhold Niebuhr :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test