Translation for "senses" to french
Senses
noun
Translation examples
noun
The gentleman was not in his right senses and had to be forcefully subdued.
L'homme avait perdu la raison et il avait fallu l'immobiliser par la force.
There are three reasons why this proposal makes sense.
Il y a trois raisons à cela.
Let us be guided by common sense.
J'en appelle à votre raison.
First, our involvement makes sense for historical reasons.
Premièrement, notre engagement est logique pour des raisons historiques.
Eritrea is once more urged to come to its senses.
Une fois de plus, nous conjurons l'Érythrée de revenir à la raison.
The sanctions were effective in bringing the apartheid regime to its senses.
Les sanctions ont été efficaces pour faire entendre raison au régime de l'apartheid.
We invite them, once again, to come to their senses.
Nous l'invitons une fois encore à revenir à la raison.
It did not make sense to complete the tables just for theoretical reasons.
Rien ne justifiait de compléter les tableaux pour de simples raisons théoriques.
You're sensing right.
Tu as raison.
I talked sense.
Je l'ai raisonné.
Lizzie, see sense.
Lizzie, entendez raison.
- Lock sense away.
Oubliez la raison.
He's talking sense.
Il a raison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test