Translation for "seminar" to french
Translation examples
Monday, 15 March Seminar Seminar
Lundi 15 mars Séminaire Séminaire
Seminar on international trade (2 seminars)
Séminaires sur le commerce international (deux séminaires)
Country programme; (1) seminar; (2) seminar;
Programme de pays; 1) séminaire; 2) séminaire;
Seminars: Seminars organized by the EEC
Séminaires Séminaires organisés par la CEE.
Seminar organizer: UNECE will coordinate the organization of the seminar.
Organisation du séminaire: la CEE coordonnera l'organisation du séminaire.
Similar seminars and national tripartite seminars will be organized in future.
Des séminaires similaires et des séminaires tripartites nationaux seront organisés dans l'avenir.
Uh, training seminar?
- Séminaire de formation.
In the seminars.
Dans les séminaires.
Free Living Seminar
"Séminaire Vivre Libre"
Yeah, a seminar.
Oui, un séminaire.
and several seminars.
Et des séminaires.
Here's your seminar.
Voilà votre séminaire.
A motivation seminar.
Un séminaire d'encouragement !
Kick-off seminar?
Séminaire de démarrage ?
noun
Workshops and seminars
Ateliers et colloques
:: Expanded family visits by air and increased cultural seminars led by UNHCR (2 seminars)
:: Augmentation du nombre de visites familiales par voie aérienne et de colloques sur la culture organisés par le HCR (2 colloques)
Seminar on press freedom.
Colloque sur la liberté d'expression.
D. Seminar . 50 12
D. Colloque 50 12
They had a seminar.
Ils ont organisé un colloque.
We were just at a seminar.
On revient d'un colloque.
So, are you going to the seminar on string height?
Tu vas au colloque sur la hauteur de corde ?
I'm going to a seminar in Angoulême.
Je remplace mon patron sur un colloque à Angoulême.
Oh, a real estate seminar.
Un colloque d'agents immobiliers.
The seminar. That was fascinating.
Le colloque était passionnant.
These babies will get you into all the paleontology lectures and seminars.
Ce truc permet d'entrer aux conférences et aux colloques.
Rock 'n' roll is not about seminars.
Le rock n'est pas une affaire de colloques.
Just a short seminar on the elimination of desire, okay?
Juste un petit colloque sur l'élimination du désir, d'accord?
She's speaking at an international law seminar.
Elle intervient dans un colloque de droit international.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test