Translation for "self-insured" to french
Translation examples
In the meantime, inclusion in the operational reserve of a contingency provision of $1 million will provide self-insurance with regard to third-party and tort claims.
En attendant, l'adjonction dans la réserve opérationnelle d'une provision pour imprévus de 1 million de dollars permettrait au Bureau d'être auto-assuré contre les recours de tiers et les actions en responsabilité.
UNOPS headquarters and other lease agreements require it to be "self-insured" although there are no provisions made for this.
Aux termes des accords de siège et autres contrats de location qu'il a conclus, l'UNOPS doit être "auto-assuré", mais aucune provision n'a été constituée à cet effet.
After discussions with various insurance brokers, the Secretariat is of the opinion that it would be very difficult to obtain commercial coverage at viable rates, and that it would be cheaper to be self-insured.
Après avoir consulté plusieurs courtiers, le Secrétariat est arrivé à la conclusion que l'Organisation pourrait très difficilement trouver un assureur à un prix acceptable et avait intérêt à s'auto-assurer.
The organization has not self-insured, in the sense of quantifying its risks and providing a fund to meet them, but this would be a feature of the proposed global fleet management project.
Il n'est pas auto-assuré - il ne quantifie pas ses risques et ne dispose pas d'un fonds lui permettant de se protéger contre ceux-ci - , mais le projet de gestion du parc de véhicules mondial proposé prévoit qu'il le deviendrait.
Since United Nations vehicles were self-insured, the 25 vehicles in question had been written off.
Les véhicules des Nations Unies étant auto-assurés, il a fallu passer les 25 détruits par profits et pertes.
Risk on the remaining 25 per cent was borne by AKA as a self-insured risk.
Pour les 25 % restants, le risque était autoassuré par AKA.
(a) The funds serve essentially as premium stabilization reserves for each of the Organization's self-insured health plans in order to manage large fluctuations in premium requirements;
a) Pour stabiliser les primes de chacun de ses régimes auto-assurés, l'ONU s'est dotée de réserves qui servent à faire face aux grandes fluctuations du montant des cotisations nécessaires;
An organization must actively control how and to what extent the risks to its assets should be absorbed, self-insured, transferred to contractors or underwritten by insurers.
Il faut donc que l’organisation en question s’emploie à vérifier comment et dans quelle mesure les risques auxquels ses avoirs sont exposés devraient être absorbés, auto-assurés, transférés aux entreprises ou souscrits par des assureurs.
It would then be the banks themselves that would have the responsibility self-insure, rather than expecting to be bailed out by the State and thus the taxpayer -- a solution that is neither morally nor economically defensible.
Les banques auraient alors pour responsabilité de s'auto-assurer plutôt que de compter sur l'État, c'est à dire sur les contribuables, pour les renflouer, car c'est une solution indéfendable à la fois moralement et économiquement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test