Translation for "self-improve" to french
Translation examples
10. His Government also supported the establishment of a working group by the Chair of the Commission on Science and Technology for Development and recommended that it work in an open and fully inclusive way in taking stock of the self-improvements made to date and considering what further improvements could still be made.
10. Le Gouvernement britannique appuie également la création par le Président de la Commission sur la science et la technologie au service du développement d'un groupe de travail qui devrait être chargé de s'employer, dans un esprit ouvert et pleinement inclusif, à faire le bilan des auto-améliorations introduites jusqu'à présent et de déterminer les autres mesures qui peuvent être adoptées dans ce sens.
Others will be ongoing, as part of a process of continuous self- improvement.
D'autres s'étaleront dans le temps, dans le cadre d'un processus continu d'auto-amélioration.
And an interesting multilateral example of a network with self-improvement arrangements is the Quality of Service Fund for postal-service networks established by the Universal Postal Union.
Au niveau multilatéral, le Fonds pour l'amélioration de la qualité de service, créé par l'Union postale universelle dans le secteur des services postaux, est un exemple intéressant de réseau comportant un dispositif d'auto-amélioration.
17. In order to make the maximum impact on society, the Women's Commission will focus its efforts in the year 2003 on the theme of "capacity building", which involves creating awareness among individuals and society of the need and opportunities for continuous self-improvement, and facilitating creation of an enabling environment.
Afin d'avoir un impact maximum sur la société, la Commission de la femme concentrera ses efforts en 2003 sur le <<renforcement des capacités>>, tâche pour laquelle il faudra sensibiliser les individus et la société à la nécessité et aux possibilités d'une auto-amélioration continue et faciliter la création d'un environnement propice.
Good development plans must therefore include violence prevention goals, given that the safety and security of women is crucial to creating the conditions necessary for ensuring a peaceful existence, raising life quality standards and supporting self-improvement and community improvement processes.
De bons plans de développement doivent donc inclure des objectifs de prévention de la violence, car la sûreté et la sécurité des femmes est essentielle à la création des conditions nécessaires pour assurer une existence paisible, élever le niveau de qualité de vie, et soutenir les processus d'amélioration de la communauté, et de l'auto-amélioration.
1.2 Programme objectives reflect the needs of women in the home and in their interaction with husbands and children and self-improvement potential; presentation of programmes is stimulating and attractive and women are satisfied with them; potential for convenient application of activities in their daily lives
1.2 Objectifs du programme qui prennent en compte les besoins des femmes chez elle et dans leur interaction avec leur conjoint et leurs enfants, et potentiel d'auto-amélioration; programmes présentés de manière stimulante, attrayante et satisfaisante pour les femmes; possibilité d'application pratique des activités dans la vie quotidienne
This is realised by means of training that comprises the shaping of leadership characteristics, methods of attaining goals, work styles, management methods and self-improvement.
Ce résultat pourra être assuré par une formation portant sur la préparation à l'exercice de l'autorité, les méthodes à suivre pour atteindre des objectifs, les styles de travail, les méthodes de gestion et d'auto-amélioration.
Our common endeavour of constant self-examination and self-improvement has once again proved its utility by making tangible recommendations.
L'utilité de nos efforts communs et constants d'auto-examen et d'auto-amélioration a à nouveau été prouvée avec l'adoption de recommandations concrètes.
The key aims of the support strategy are: (a) quickly deploy resources while maintaining high accountability and compliance with United Nations rules and regulations; (b) effectively and efficiently protect resources entrusted to the United Nations by the Member States; (c) manage risks; (d) attract, retain, motivate and develop human resources according to the gender and geographical balance objectives of the Organization; (e) foster proper conduct and discipline of all categories of United Nations personnel; (f) ensure operational safety and security, (g) foster coordination and integration with partners; and (h) foster methodical self-evaluation (including collection and analysis of performance data) as a basis for self-improvement.
Plus précisément, les principaux objectifs de cette stratégie sont : a) de déployer rapidement des ressources tout en assurant un degré élevé de responsabilité et en respectant dans une très large mesure les règles et règlements des Nations Unies; b) de protéger de manière à la fois efficace et efficiente les ressources confiées à l'ONU par les États Membres; c) de gérer les risques; d) d'attirer, de garder, de motiver et de former le personnel en respectant les objectifs en matière de répartition entre les sexes et de répartition géographique; e) d'encourager toutes les catégories de personnel à se conduire de manière appropriée et à respecter la discipline; f) d'assurer la sûreté et la sécurité des opérations; g) d'encourager la coordination et l'intégration avec les partenaires; h) d'encourager une auto-évaluation méthodique (y compris la collecte et l'analyse des données de performance) en vue d'une auto-amélioration.
The Forum had demonstrated its capacity for self-improvement and adaptation and should remain flexible to enable it to respond to new developments.
Le Forum a démontré sa capacité d'auto-amélioration et d'adaptation et devrait rester flexible pour être en mesure de répondre aux nouveaux développements.
When the system is capable of recursive self-improvement, when it is better at recalibrating, expanding and spawning than we are, the brief blip of humanity's reign will reach its inevitable conclusion.
Quand le système sera capable d'auto-amélioration récursive, qu'il deviendra meilleur que nous pour se recalibrer et se développer, le bref soubresaut du règne de l'humanité atteindra son dénouement inévitable.
You're, like, deep into another of your spastic, reactionary self-improvement programs, right?
Tu es à fond dans un de tes programmes réactionnaires spastiques d'auto-amélioration, non ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test