Translation for "security provided" to french
Translation examples
416. Clarification was sought regarding the scope of security provided by the United Nations security management system, particularly in respect of intergovernmental meetings and events not organized by the Organization, but attended by United Nations personnel.
Ils ont demandé des éclaircissements concernant l'étendue de la sécurité fournie par le système de gestion de la sécurité, en particulier pour ce qui est des réunions intergouvernementales et des manifestations qui ne sont pas organisées par l'Organisation mais auxquelles participent des membres de son personnel.
This cooperation, together with the overall area security provided by SFOR, ensured that no incidents occurred during those events.
Cette coopération et la sécurité assurée dans l'ensemble de la région par la SFOR ont permis d'éviter tout incident pendant ces événements.
Daily security provided to United Nations employees in 2 locations (UNLB and San Pancrazio)
Sécurité assurée quotidiennement au personnel des Nations Unies en deux endroits (la Base et San Pancrazio)
Security provided by the Government of the United Republic of Tanzania would be highly likely to need to increase.
La sécurité assurée par le Gouvernement tanzanien devrait très probablement être renforcée.
There is a need to improve security, provide basic social services to the population, strengthen the capacity of governance institutions, and embark on the socio-economic reconstruction of the country.
Il faut améliorer la sécurité, assurer des services sociaux de base à la population, renforcer les moyens institutionnels et engager la reconstruction socioéconomique du pays.
Progress by the Government and the international community in these sectors is crucial in order to capitalize on the security provided by ISAF.
Des avancées de la part du Gouvernement afghan et de la communauté internationale s'imposent pour que le pays tire parti de la sécurité assurée par la FIAS.
Security provided through the deployment of United Nations police and military personnel to all counties and at the polling places in time for polling
Sécurité assurée grâce au déploiement de la police et de soldats des Nations Unies dans tous les comtés et bureaux de vote, à temps pour le scrutin
4.1.1 Mobile and dedicated fixed site security provided to support the IGAD Monitoring and Verification Mechanism
4.1.1 Sécurité assurée par des patrouilles et des agents surveillant certains sites, en appui au Mécanisme de surveillance et de vérification de l'IGAD
The percentage of prison escapees was reduced to 0.5 per cent in 2007/08 as a result of increased capacity of the staff of the Direction de l'Administration Pénitentiaire and security provided by MINUSTAH
Le pourcentage d'évadés a été ramené à 0,5 % en 2007/08, grâce au renforcement des capacités de la Direction de l'administration pénitentiaire et aux services de sécurité assurés par la MINUSTAH.
South Africa believed that nuclear-weapon-free zones gave an added dimension to the security provided by the Treaty.
L'Afrique du Sud estime que les zones exemptes d'armes nucléaires donnent une nouvelle dimension à la sécurité assurée par le Traité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test