Translation for "sector in economy" to french
Translation examples
Moreover, increased pervasiveness of information and communication technologies (ICTs) in multiple sectors of economy (e.g. health, education, finance and privacy) has made a coherent cross-cutting ICT regulation a necessity.
En outre, la généralisation des TIC dans de multiples secteurs économiques (santé, éducation, finances, sphère privée, etc.) a rendu indispensable une réglementation transversale de ces technologies.
69. In introducing the report, the representative of Kazakhstan highlighted recent political, social and legal developments in Kazakhstan, noting that 2000 had been marked by an increase of productivity in the main sectors of economy that would allow increasing expenditure on social needs of the population, especially women and children.
Présentant le rapport, la représentante du Kazakhstan a évoqué l'évolution politique, sociale et juridique qu'a connue récemment son pays, notant que 2000 avait vu la productivité augmenter dans les grands secteurs économiques, ce qui permettrait de consacrer plus de dépenses aux besoins sociaux de la population, surtout des femmes et des enfants.
Key sectors of economy activity include energy, agriculture, trade, tourism and transport, and significant projects in the food-processing and telecommunication industries.
Les principaux secteurs économiques sont l'énergie, l'agriculture, le commerce, le tourisme et les transports, et d'importants projets sont mis en œuvre dans les secteurs de la transformation alimentaire et des télécommunications.
They may be of general application to all public officials regardless of the sector of economy or may be enacted specifically for the procurement personnel, and some may be part of the procurement laws and regulations.
Ils peuvent s'appliquer de manière générale à tous les agents publics, indépendamment du secteur économique, ou s'appliquer spécifiquement aux personnels chargés de la passation des marchés, et certains peuvent faire partie de la législation et de la réglementation des marchés.
The Programme for the Further Implementation of Agenda 21, which was adopted during the special session, called for the participation of women, as equal partners, in economic, social and political development, as well as in all sectors of economy, in decision-making, and in the areas of science and technology.
Le Programme relatif à la poursuite de la mise en oeuvre d’Action 21, adopté lors de la session extraordinaire, a appelé à donner aux femmes davantage les moyens de participer au développement politique, social et économique en tant que partenaires à part entière dans tous les secteurs économiques, ainsi qu’aux prises de décisions et aux activités scientifiques et techniques.
The Commission will have before it the final list of experts and specialists in the problems of privatization and transition of different sectors of economy to market conditions, whose services could be provided to interested countries in transition, as requested in decision B (50) (E/ECE/1328/Add.1)
10. La Commission sera saisie de la liste définitive d'experts et de spécialistes des problèmes de la privatisation et de la transition de divers secteurs économiques vers les conditions du marché, dont les services pourraient être mis à la disposition des pays en transition intéressés, ainsi qu'il est demandé dans la décision B (50) (E/ECE/1328/Add.1).
Enterprises in these sectors of economy are mainly financed by the State Budget, where wages and salaries are relatively low.
Les entreprises de ces secteurs d'économie sont principalement financées sur le budget de l'État, et les rémunérations et salaires y sont relativement bas.
The point was made that the maximum duration might vary not only by subject matter of the procurement but also by region or sector of economy, reflecting the specific circumstances in an enacting State.
Il a été dit que la durée maximale pouvait varier non seulement en fonction de l'objet du marché mais aussi de la région ou du secteur économique, selon les circonstances spécifiques de l'État adoptant.
(b) The number of children and adolescents who are employed in different sectors of economy.
b) Le nombre d'enfants et d'adolescents employés dans différents secteurs de l'économie.
Biotechnology is transforming agricultural, pharmaceutical, medical and other sectors of economies in very profound ways.
24. Les biotechnologies sont en train de révolutionner l'agriculture, la production pharmaceutique, la médecine et d'autres secteurs de l'économie.
13. During the period under review, the Agricultural Department continued to be responsible for this sector of economy.
13. Pendant la période considérée, le Département de l'agriculture a continué d'assumer la responsabilité de ce secteur de l'économie.
II. Hydrological functions of the wetland ecosystem and impacts on social development and key sectors of economy
II. Fonctions hydriques des écosystèmes de la zone humide et impacts sur le développement social et les grands secteurs de l'économie
Remuneration of women was considerably lower than for men in many sectors of economy.
Dans de nombreux secteurs de l'économie, la rémunération des femmes était nettement inférieure à celle des hommes.
TOTAL - all sectors of economy
TOTAL − tous les secteurs de l'économie
Air pollution: pollutant emissions in various sectors of economy;
a) Pollution atmosphérique: émissions de polluants dans les divers secteurs de l'économie;
16. The Department of Agriculture continues to be responsible for this sector of economy.
C’est le Ministère de l’agriculture qui reste chargé de ce secteur de l’économie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test