Translation for "scummed" to french
Similar context phrases
Translation examples
On the first night of the full moon, I will hunt down every islander still in our lands and flay them living the way I flayed the 20 ironborn scum I found at Winterfell.
La première nuit de pleine lune je chasserai chaque insulaire encore présents sur nos terres et les écorcherai de la même façon que j'ai écorché les 20 racailles fers-nés que j'ai trouvé à Winterfell.
I will hunt down every islander still on our lands and flay them living, the way I flayed the 20 ironborn scum
Je traquerai chaque Fer-nés qui sera encore présent sur nos terres. Et les écorcherai vifs, de la même façon dont j'ai écorché 20 Fer-nés trouvé à Winterfell.
A female employee in the sugar industry is also entitled to an allowance equivalent to 15% of her wages whenever in the course of a normal days work, she is required to do trashing, 'relevage de paille', spreading of fertilisers or any operation comprised in planting including the application of ash, sand, scum and manure.
Une employée de l'industrie du sucre a aussi droit à une allocation équivalent à 15 % de son salaire chaque fois que lors d'un jour normal elle doit transporter des déchets, faire du relevage de paille, répandre des engrais ou toute opération agricole, notamment l'application de cendres, de sable, d'écume et de fumier.
Wipe off all the scum!
Essuyer tout l'écume!
Piece of scum!
Morceau d'écume !
You're a scum bag.
Vous êtes un sac d'écume.
Luminol reacts with pond scum.
Le luminol réagit à l'écume.
The scum of pond.
L'écume d'étang.
Pond scum, no.
Vielle écume, non !
Pond Scum Scottie.
Scotty et l'écume.
Come on, kill the scum!
Allez, tuer l'écume!
If you destroy all the scum ...
Si vous détruisez tout l'écume ...
You scum, that's bullshit.
Vous l'écume, Ce sont des conneries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test