Translation for "scrutinized" to french
Translation examples
verb
Women were represented among polling officials and scrutineers.
Les femmes étaient représentées parmi les scrutateurs.
Again, I am scrutinizing the hall.
De nouveau, je scrute la salle.
It is impossible for a large server to scrutinize all transmissions.
Il est impossible à un serveur important de scruter toutes les transmissions.
No one institution is going to be flawless and, hence, States must continuously scrutinize the work of such bodies and hold them to account for their findings.
Nulle institution ne peut être parfaite, et les États doivent donc scruter continûment les travaux de ces organismes et en tenir compte dans leurs conclusions.
With regard to the composition of polling stations in this electoral process, the proportion of women declined as decision-making responsibility increased: Scrutinizer 1, 25.7 per cent; Secretary, 25.6 per cent; Scrutinizer 2, 25.3 per cent; and Polling Station President, 23.5 per cent.
Pour ce qui est de la composition des bureaux de vote lors de ce processus électoral, la participation des femmes a été d'autant moins grande que l'importance de la responsabilité décisionnelle augmentait : 25,7 % comme scrutateur 1, 25,6 % comme secrétaire, 25,3 % comme scrutateur 2 et 23,5 % à la présidence du Bureau.
Noteworthy is that the state pays the parliamentary parties' scrutineers as determined by statute.
Il est à noter que les scrutateurs sont rémunérés dans les conditions prévues par la loi.
At the outset of the fifty-ninth session we must scrutinize the international environment in which it is being held.
Nous devons, dès le début de la cinquante-neuvième session, scruter l'environnement mondial dans lequel elle se déroule.
We have scrutinized the smallest nuances and researched every underlying issue.
Nous avons scruté les moindres nuances.
Yes, us Yelp critics are being scrutinized!
Oui, nous les critiques Yelp sommes scrutés.
We would be scrutinized under a microscope.
On va être scrutés au microscope.
Scrutinize every little thing we say and do all day ?
Scruter ce qu'on dit chaque jour ?
Parent groups are scrutinizing my every move.
Le groupe des parents scrute mes moindres mouvements.
Arr? You to scrutinize the new!
Arrête de scruter le nouveau !
- Satirize, scrutinize, fantasize et cetera, et cetera, et cetera.
- Satiriser, scruter, fantasmer...
Someone scrutinize the silly, sexy sexist.
Quelqu'un scrute la sexiste idiote et sexy.
Someone scrutinize the sexy sexist.
Quelqu'un scrute la sexiste sexy.
I've been scrutinizing myself.
Je me scrute, je me lorgne de l'intérieur.
verb
Documents are checked and scrutinized by Immigration Department at the border checkpoints.
Ces documents sont vérifiés de très près par les services d'immigration aux points de passage de la frontière.
As we take up the subject of multilingualism, a committee of the whole of the General Assembly, under agenda item 157, is scrutinizing the reform of the Organization.
Alors que nous examinons le thème du multilinguisme, un Comité plénier de l'Assemblée générale se penche de son côté, dans le cadre du point 157 de l'ordre du jour, sur la réforme de l'Organisation.
Preliminary standpoint: The Commission must scrutinize the issue in greater detail both concerning the number of agencies and sample size.
Point de vue préliminaire : Il faut que la Commission étudie plus avant la question tant en ce qui concerne le nombre d'administrations que la taille de l'échantillon.
(b) Detecting fraud, according to the law of customs and other regulations, and establishing checkpoints in order to scrutinize people's movement;
b) Détecter les fraudes, conformément à la législation douanière et à d'autres règlements, et créer des points de contrôle permettant de surveiller de près la circulation des personnes;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test