Translation for "screenplay" to french
Screenplay
noun
Translation examples
On 20 December 2010, the presiding judge sentenced Mr. Panahi to six years in prison and imposed a 20-year ban on making and directing any films, writing screenplays, conducting interviews with the national or international media and travelling abroad.
Il a été libéré contre une caution de 200 000 dollars, à la suite des réactions des milieux internationaux de l'art. Le 20 décembre 2010, le président du tribunal l'a condamné à six ans d'emprisonnement et vingt ans de bannissement professionnel, avec interdiction de réaliser des films, d'écrire des scénarios, de donner des interviews à des médias locaux ou étrangers et de voyager à l'étranger.
In October 2011, the film-maker Jafar Panahi was charged with "assembly and colluding with the intention to commit crimes against the country's national security and propaganda against the Islamic Republic", and a sentence of six years in prison, along with a 20-year ban on film-making, writing screenplays, conducting interviews with the press and foreign travel was reportedly upheld by an appeals court.
En octobre 2011, le cinéaste Jafar Panahi a été accusé de << réunion et de collusion dans l'intention d'attenter à la sûreté du pays et de faire de la propagande contre la République islamique >> et une sentence de six ans d'emprisonnement, assortie de 20 ans de bannissement professionnel, avec interdiction de réaliser des films, d'écrire des scénarios, de monter des pièces de théâtre, de donner des interviews à la presse et de voyager à l'étranger, aurait été confirmée en appel.
The Film Repository was the source of old films for the "Iluzjon" cinema, TV, film discussion clubs, universities, cultural centres, embassies, cultural centres abroad, etc. The Repository also collected historical and film documentation (about 25,000 books, magazines, screenplays, posters, photographs).
Le Conservatoire du cinéma est une mine de films anciens pour le cinéma de la veine Iluzjon, la télévision, les ciné-clubs, les universités, les centres culturels, les ambassades, les centres culturels étrangers, etc. Le Conservatoire rassemble aussi des collections de films et de documents historiques (environ 25 000 ouvrages, magazines, scénarios, affiches et photographies).
During her tenure as Artist-in-Residence, the exceptional playwright, talented director and producer wrote several works, including the play, "How Deep the Cut" (which was read at the Zora Neale Hurston Theatre on 22 March, located at the Maya Angelou Public Charter School's Evans Campus in Washington, D.C) and the screenplay "Gemini" (the story of two young African American women transported to the life of their ancestor slaves).
Durant ce programme, cette artiste d'exception, qui fait également de la mise en scène et de la production avec brio, a écrit plusieurs œuvres, notamment la pièce << How Deep the Cut >> (lue le 22 mars au Zora Neale Hurston Theatre, situé sur l'Evans Campus de la Maya Angelou Public Charter School, à Washington) et le scénario << Gemini >> (histoire de deux jeunes afro-américaines qui découvrent la vie de leurs ancêtres esclaves).
The Ministry of Culture is actively engaged in education for the young, including through the organization of various shows and cultural events, mobile exhibitions, and poster and screenplay contests.
Le Ministère de la culture est très actif auprès des jeunes; il organise notamment à leur intention différents types d'expositions et de manifestations culturelles, d'événements itinérants et de concours d'affiches ou de scénarios.
A further positive impact on the public could be achieved by introducing characters representing different beliefs as part of a message of tolerance, respect and mutual enrichment in television programmes, and especially in the screenplays of popular television series.
Intégrer dans les programmes de télévision, et notamment dans les scénarios des séries télévisées populaires, des personnages représentant différentes croyances en véhiculant un message de tolérance, de respect et d’enrichissement mutuel aurait également un impact positif sur la population.
For audio-visual works, copyright ends 70 years after the end of the year in which any of the following persons die: the principal director, the author of the screenplay, the scriptwriter and the composer of music specifically created for use in an audio-visual work.
Pour les œuvres audiovisuelles, la protection du droit d'auteur prend fin 70 ans après la fin de l'année au cours de laquelle décède l'une quelconque des personnes ci-après : le directeur principal ou metteur en scène, l'auteur du scénario, l'auteur des dialogues et le compositeur de la musique créée spécialement aux fins d'une œuvre audiovisuelle.
The film was nominated for 3 Australian Film Industry Awards including Best Screenplay which was co-written by the young people.
Ce film a été nominé pour 3 Awards de l'Industrie cinématographique australienne, y compris le Meilleur scénario, qui avait été co-écrit par les jeunes.
Screenplay Takehiro Nakajima
Scénario : Takehiro Nakajima
Screenplay YASUTOSHl MURAKAWA
Scénario YASUTOSHI MURAKAWA
"Best Original Screenplay."
"Meilleur scénario original"
SCREENPLAY YOSHINAGA FUJIOKA
SCENARIO : YOSHINAGA FUJIOKA
Where's the screenplay?
Et le scénario ?
YUKI Yoshiteru Screenplay:
YUKI Yoshiteru Scénario :
My revised screenplay.
Mon scénario révisé.
Screenplay and director
Scénario et réalisateur
Screenplay Hiroshi Takahashi
Scénario: TAKAHASHI Hiroshi
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test