Translation for "scraper" to french
Translation examples
noun
Scraper, 125 mm bl, long handle
Grattoir, lame 12,5 cm, manche long
And this scraper...
C'est ton grattoir, ça ?
This is the scraper, this is the poker... and this happy little fellow is the gouger.
Ceci est un grattoir. Ceci est une pique. Et cette gentille petite, c'est la foreuse.
Go get the windshield scraper.
Va chercher le grattoir à pare-brise.
Nope. 2 cents. This beautiful squeegee-Scraper... $3.50.
Cette magnifique raclette-grattoir... 3,50 dollars.
- And the road maps and ice scraper?
Et les cartes du monde, le grattoir à glace?
A local without a scraper.
Un Savoyard qui n'a pas de grattoir.
Dan knocked me down and he started kicking me... so I grabbed the-the scraper and swung it at him to get him off me.
Dan m'a frappé, je suis tombé, et il m'a donné des coups de pied... alors j'ai saisi le grattoir et je l'ai frappé pour le faire reculer.
Do you have a scraper, please?
Vous auriez un grattoir, s'il vous plaît ?
Behold- Lucas Pickford's grout scraper.
Voyez... Le grattoir à mastic de Lucas Pickford.
Go to Bricostore and buy a proper scraper.
Va à Bricostore. Achète-toi un vrai grattoir.
noun
Knee Scrapers Dot Com.
Knee scrapers point com.
It's called a scraper.
C'est un scrapper.
noun
2. Manure removal by way of scrapers to open storage
2. Enlèvement des déjections à l'aide de racloirs et évacuation vers un lieu de stockage ouvert
Open manure storage under the cage (flat deck, stair step, compact battery) with or without scraper
Stockage du fumier en enceinte ouverte sous les cages (gradins plats, escaliers, batteries compactes) avec ou sans racloir
The most promising system to date involves the use of a “toothed” scraper running over a grooved floor.
47. La solution la plus prometteuse à l'heure actuelle consiste à utiliser un racloir "à dents" circulant sur un plancher rainuré.
The dross is usually skimmed from the surface of the metal by long-handled scraper tools.
Les mattes sont habituellement écumées en surface à l'aide de racloirs à long manche.
Scrapers (with urine drainage)
Racloirs (avec évacuation de l'urine)
Then, they take this little scraper
Ils prennent ce petit racloir...
In later years, we shall remember this as the Edalji scraper.
Dans les prochaines années, nous nous en rappellerons comme du racloir d'Edalji.
We've made not much progress in several directions and we did need a boot scraper.
Nous n'avons pas vraiment progressé dans plusieurs directions et nous avions besoin d'un racloir à bottes.
I was just, um... popping to the truck to pick up, um... to pick up the... the ice scraper.
Oh non, je venais juste... faire un saut au camion pour prendre... pour prendre la... le racloir à glace.
Mr Brookes, it strikes me that I'm in need of a boot scraper.
M. Brookes, je me souviens avoir besoin d'un racloir à bottes.
One thing we used was called a scraper.
On avait un outil spécial qui s'appelait un racloir.
They said, once it dries... all you can use to unstick it is a chisel, or scraper or sandpaper.
Une fois sèche, il n'y aurait plus que le ciseau, le racloir ou le papier de verre.
Not a road scraper?
- Pas un racloir de route?
When old Mrs. Dugan went after you with the paint scraper?
Mémé Dungan te chassant avec son racloir ?
His scraper is a stick that has been split to give it a sharp edge and he produces some dry-looking shavings.
Son racloir est un bâton fendu en deux et au rebord acéré... qui lui permet de produire des copeaux apparemment secs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test